Читать «Рождественское убийство» онлайн - страница 3

Агата Кристи

Пилар продолжала в задумчивости смотреть в окно.

— Не желаете ли опустить окно? — вдруг услышала она.

— Вот еще! — сдержанно отозвалась Пилар. — Я сама его только что закрыла.

По-английски она говорила безукоризненно, но с небольшим акцентом.

Наступила пауза.

«Восхитительный голос! — подумал Стивен Фарр. — В нем есть какая-то теплота, как в летнюю ночь».

«Мне нравится его голос, — думала она. — Такой мощный и громкий! И сам он мне нравится. Он такой привлекательный! Да, очень привлекательный!»

— Поезд переполнен, — заговорил, наконец, Стивен.

— О да, конечно. Многие уезжают из Лондона. Наверное, там очень тоскливо.

Пилар никто никогда не говорил, что вступать в разговор с незнакомыми мужчинами в поездах в Англии — это преступление. Конечно, при необходимости она могла позаботиться о себе не хуже любой другой девушки, но твердых табу у нее не было.

Если бы Стивен воспитывался в Англии, он не решился бы сразу заговорить с незнакомой девушкой. Но Стивен был прост и считал вполне естественным разговаривать с кем угодно, если ему это нравится.

Он улыбнулся и спросил:

— Лондон — довольно жуткое место. Вы согласны со мной?

— О да! Мне он совсем не понравился.

— Мне тоже.

— А разве вы не англичанин? — спросила Пилар.

— Вообще-то я британец, но всю жизнь провел в Южной Африке.

— А, теперь все понятно.

— Вы, как я вижу, тоже из-за границы?

Пилар кивнула.

— Да, я приехала из Испании.

— Вот как? — заинтересовался Стивен. — Из Испании? Значит, вы испанка?

— Только наполовину. Мать моя была англичанка. Вот почему я так хорошо говорю по-английски.

— Что вы думаете об этой войне? — переменил тему Стивен.

— Это ужасно. Ужасно! Сколько разрушений — прямо страх!

— На чьей вы стороне?

Политические взгляды Пилар были, очевидно, довольно смутными. В деревне, где она жила, объяснила она Стивену, никто особенно не задумывался о войне.

— Она шла где-то вдалеке от нас. Мэр, конечно, как правительственный человек был за правительство, а священник — за генерала Франко, но большинство людей были заняты виноделием и землей, так что у них просто не было времени заниматься чем-нибудь другим.

— Так в вашей местности не было боев?

— Нет, но когда я ехала в автомобиле по стране, то видела много разрушений. Мы попали под бомбежку, одна бомба угодила прямо в нашу машину, а другая разрушила дом напротив. Это было так интересно!

— Вам это показалось интересным! — Стивен Фарр усмехнулся.

— Конечно, это было очень неудобно, — быстро добавила Пилар. — Мне же надо было ехать дальше, а шофер был убит.

— И его смерть вас не огорчила? — спросил Стивен, пристально смотря на нее.

Пилар широко раскрыла большие темные глаза.

— Но мы ведь все когда-нибудь умрем, разве не так? И не все ли равно, откуда придет смерть — с неба или откуда-нибудь еще? Человек живет какое-то время, а затем умирает. Так уж повелось в этом мире.