Читать «Особо опасны» онлайн - страница 114

Дон Уинслоу

Эстебан знал, что значит слово «бесполезная» — fregado по-испански, но никогда не слышал слова «мандавошка».

— Когда я отсюда выберусь, — продолжала О. — Если я отсюда выберусь…

— Конечно, выберешься.

— То обязательно изменю что-нибудь в своей жизни.

— Что, например?

В этом-то вся загвоздка, Эсте.

Понятия не имею.

239

Ладо залез в кровать, намереваясь позабавиться немножко со своей женой.

Хороший твердый член — вот что ей нужно.

Он уткнулся членом в ее теплый зад и принялся водить им туда-сюда, дожидаясь, когда же она раздвинет ноги.

— Трахай свою шлюху, — заявила ему Делорес, вскакивая с кровати. — Я с тобой секса не хочу.

Ладо был не в настроении выслушивать всякий бред. У него и так проблем хватало — война, а тут еще и покушение на Елену и усилившаяся в связи с этим охрана ее мерзкой дочурки, которая почему-то считает, что ей никакая охрана не нужна. А теперь вот Делорес вздумалось выпендриваться.

— А ну тащи свою жопу сюда, — велел он жене.

— Нет уж, спасибо.

— Я сказал: тащи сюда свою жопу, — повторил Ладо.

— Попробуй заставь, — ответила она.

Не стоило этого говорить.

Через секунду Ладо уже вскочил с кровати. Делорес и забыла, какой он быстрый и сильный — затрещина отбросила ее к самой стене. Когда Ладо схватил ее, в ушах у нее зазвенело. Швырнув жену на кровать, Ладо пристроился сверху, схватил обе ее руки в свою огромную ручищу и пригвоздил к кровати, коленом раздвигая ее ноги.

— Что, сука, так тебе хочется, а?

— Мне этого вообще не хочется.

Может, и так, но ее мнение никого не волновало.

Ладо же оттянулся на полную.

Уже после, когда Делорес вышла из ванной, она решилась заговорить.

— Я подаю на развод, — сказала она.

— Чего-чего? — заржал Ладо.

— Развод.

— Хочешь развода, а получишь по морде, — заявил ей муж. — Если прямо сейчас не заткнешь свой поганый рот.

Делорес отошла к двери:

— Я уже поговорила с адвокатом. Он сказал, я получу половину дома, деньги и опеку над детьми.

Ладо кивнул.

Он, конечно, мог избить ее до полусмерти прямо здесь и сейчас, но у него возникла мысль получше. Он широко улыбнулся:

— Делорес, если не выбросишь эти глупости из головы, я увезу детей в Мексику, и ты их больше никогда не увидишь. Ты ведь знаешь, что я не вру — я и впрямь на это готов. Так что будь умницей, прекрати дурить и прыгай-ка обратно в кроватку.

На пару секунд Делорес застыла в дверях.

Она хорошо знала своего мужа.

Что он за человек.

На что он способен.

Делорес вернулась в постель.

240

Елена собрала небольшой чемодан.

Небольшой — потому что все необходимое в каждом из ее многочисленных домов уже было. Каждый дом скучает, забитый вещами под завязку, и ждет не дождется, когда же приедет хозяйка, чтобы заполнить его пустоту.

В дверь постучали, нетерпеливо и громко, и Елена сразу поняла, что пришел Эрнан.

— Ну, ты уже готова ехать? — спросил он, войдя в комнату.

— Да, готова.

Вдвоем они спустились во двор и забрались в бронированную машину. Белтран носился вокруг и кудахтал, словно наседка. Наконец, увидев, что они уже в машине, Белтран уселся в мощный и прочный «субурбан», которому предстояло возглавить их шествие.