Читать «Ангел в моих объятиях» онлайн - страница 26

Стефани Слоун

За последние двадцать лет светское общество Лалуорта мало изменилось. Эти люди не могли игнорировать его положение и богатство, что делало Маркуса завидным женихом, и все-таки относились к нему с плохо скрытым презрением, не желали принимать в свой круг.

Маркус допускал, что с течением времени он мог бы добиться их расположения. Стоило немного постараться и приспособиться, и дела в замке пошли бы на лад, большинство землевладельцев именно так и поступали. Но его гордость была уязвлена, и лишь в одном Маркус был уверен наверняка — как ни старайся, он будет везде и всегда чужим.

Он уже давно осознал, еще в начале пути с «коринфянами», силу своего обаяния, которое при правильном использовании выручало его почти в любой ситуации. Только на это он и мог рассчитывать, чтобы добиться признания местного света. Но в любом случае потребуется время.

Маркус вытянул ногу и выругался — сильная боль растревожила подживающую рану. Не стоило ему увлекаться танцами с мисс Тисдейл.

— Мисс Тисдейл! — громко сказал он, и легкий ветерок унес ее имя вдаль.

Эта девушка была загадкой, в которой самым непостижимым образом сочетались добро и зло, хорошее и плохое, черное и белое, и ей надо было приложить немало усилий, чтобы весь этот пазл не рассыпался на кусочки. Сара совершенно не походила на знакомых ему женщин. Боже, она была очаровательна именно потому, что изо всех сил старалась не быть очаровательной.

— Тем хуже для меня, уж больно девчонка хороша, — сказал Маркус, обращаясь к небесам, с легкостью переходя на шотландскую картавость.

Он так и не мог до конца понять, почему никто до сих пор не женился на ней, хотя бы ради того, чтобы уложить в постель это удивительное создание.

С другой стороны, он прекрасно понимал, почему ее кандидатуру так рано списали со счетов.

Маркус поднял с земли камень и вертел его в руках; ощущение идеально гладкой поверхности помогало собраться с мыслями. Рядом с ней он совершенно терялся. Его неотразимый шарм, легкость, талант блестящего собеседника меркли в присутствии мисс Тисдейл.

И он не мог объяснить почему. Может быть, из-за шока? Он подбросил камень, поймал другой рукой и вновь начал вертеть его. Любой, кто сталкивался с мисс Тисдейл, чувствовал себя не в своей тарелке. Никто не знал, чего можно от нее ожидать, а это, по опыту Маркуса, было весьма неожиданным качеством у женщин. Замечание Беннингтона о непредсказуемости этой девушки подстегнуло интерес графа. И любой мужчина на его месте, считающий себя джентльменом, не остался бы равнодушным.

Откровенное признание Сары удивило Маркуса. Он был далек от мысли, что любая девушка в графстве с великой радостью примет его ухаживания. Если даже у него и оставались какие-то сомнения на этот счет, сегодня на балу он укрепился в своем мнении.