Читать «Знак темной лошади» онлайн - страница 60

Анатолий Сергеевич Ромов

— Хорошо, Жиль, допустим, я тебе верю. Но где гарантия, что ты не сообщишь это кому-то еще?

— Патрон, вы смеетесь. У меня нет не только желания сообщать это кому-либо, у меня нет на это даже возможностей. Как видите.

— Жиль, мальчик мой, будь ты проклят. Ведь если Гугенотка даже не придет первой, а просто зацепится за тирсе, это будет прикол столетия. Ладно, договорились. Выздоравливай.

— Счастливо, патрон. Значит, никому ни слова?

* * *

Открыв глаза, Анри посмотрел на часы: десять минут шестого. Подумал: вообще-то он чуть-чуть проспал. Ведь по расписанию он уже через сорок минут должен работать на дорожке. Решив все же, что успеет, наспех позавтракал. И только после завтрака сообразил: ведь сегодня же день Дерби. Хорош же он, чуть не забил об этом. Выглянул в окно: так и есть, отец и Себастэн уже на дорожке, проваживают лошадей.

При его появлении отец, сидящий на раскладном стуле, кивнул, не отрывая взгляда от идущей в руках2 вслед за Себастэном Гугенотки. Как участнице скачки, кобыле полагался сегодня легкий моцион, поэтому Себастэн и вел ее сейчас шагом. Отец наблюдал за этим процессом как завороженный.

От сосредоточенного наблюдения за лошадью отец оторвался, лишь когда Себастэн и Гугенотка перешли на противоположную прямую. Посмотрев на Анри, ударил несколько раз хлыстом по голенищу.

— Пусть держатся, гады. Лошаденка в отличной форме.

Хорошо, что отец настроен воинственно, подумал Анри, это всегда предшествует удаче.

Без десяти двенадцать, когда конюхи начали заводить в фуру участвующих в сегодняшних скачках лошадей, к отцу и Анри подошел старший охраны Мюнез. Понаблюдав за погрузкой, сказал:

— Патрон, у меня есть несколько предложений по поводу сегодняшнего переезда.

— Выкладывайте.

— На окна легковых машин, вашей и месье Анри, мы наклеим специальную темную пленку, так что рассмотреть, кто именно едет в этих машинах, будет невозможно.

— Неплохо.

— Прошу учесть, патрон: вас и месье Анри в этих машинах не будет.

— Да? — Отец поднял руку, показывая, как именно нужно заводить лошадь. Куда же мы денемся?

— Вы с месье Анри поедете в фуре.

— Интересная находка. То есть прямо с лошадьми?

— Это не очень удобно, но сегодня ведь день Дерби. Может быть всякое.

— Ладно, поедем в фуре, нам ведь не привыкать. Вы еще что-нибудь придумали? Или у вас все?

— Нет, не все. Вы ведь знаете, что после случая с месье Анри мы ужесточили меры по вашей охране?

— Во всяком случае, вы так говорите.

— Не только говорю. Надеюсь, вы заметили, что во время последних скачек за вами и месье Анри постоянно наблюдают три наших человека? Так вот, сегодня, в день Дерби, я решил подключить к вашей охране еще двух телохранителей.

— Что ж, если вы так боитесь за наши две персоны, я не против. Особенно если эти меры касаются моего мальца. Интересно только, как ваши пять телохранителей разместятся сегодня в жокейской? Вы знаете, что там творится в день Дерби?

— Разместятся, не волнуйтесь.

— Ладно, Мюнез, большое спасибо за работу. Теперь я могу заняться погрузкой?

— Конечно, патрон. — Мюнез отошел.

* * *