Читать «Торговец смертью» онлайн - страница 166

Дэвид Моррелл

— Готовы? — снова прокричал Малоун.

Диллон открыл большую коробку. Боковым зрением Малоун видел, как он достал оттуда и выбросил из люка литровую колбу — такую, какие используют в лабораториях. Кувыркаясь в воздухе, колба полетела вниз. Благодаря насыпанному в нее белому порошку она была хорошо видна с земли. Ударившись о дорожку, колба разбилась, и порошок маленьким взрывом взметнулся вверх, а утренний ветерок потянул белое облачко в сторону охранников. Те из них, которые были похрабрее, подошли поближе, желая выяснить, что же свалилось на них с неба. Малоун знал: когда они увидят ужасную этикетку, которая должна была остаться на осколках, они в панике разбегутся кто куда. Даже на английском ее смысл был предельно понятен: «ОСТОРОЖНО: ОСПА. БИОЛОГИЧЕСКИ ОПАСНОЕ ВЕЩЕСТВО». В дополнение ко всему на этикетке красовался черный череп и две перекрещенные кости под ним.

Заставляя вертолет все так же раскачиваться и вихляться, Малоун направил его к другому участку поместья. В воздух с борта самолета полетели новые колбы с белым порошком, но Малоун смотрел в сторону теннисного корта, рядом с которым упала первая. Все вышло так, как он рассчитывал: охранники, зажимая рты и носы ладонями, разбегались в разные стороны. Некоторые что-то громко кричали, вероятно предупреждая других. Охранники, которые не находились в том месте, куда упала колба, пытались отбежать еще дальше. В этот момент среди них разбилась вторая колба, третья упала перед ними.

Пять, шесть, семь… Малоун выписывал затейливые кренделя над территорией поместья, а с борта вертолета летели вниз все новые и новые колбы с белым порошком, который облачками поднимался в воздух и распространялся во всех направлениях, сея ужас и панику среди охранников. Двенадцать, тринадцать, четырнадцать… Они падали у дома, у монастыря, у конюшни, у бассейна, у испытательного полигона. Везде появлялись все новые и новые белые отметины. Семнадцать, восемнадцать… Охранники метались, словно напуганные мыши. Несколько человек прыгнули в машину и погнали к воротам.

До этого момента Малоун рассчитывал на двойной эффект: вид готового упасть вертолета и сыплющиеся с неба колбы с белым порошком должны были отвлечь охранников, помешать им открыть огонь по вертолету. Охваченные первобытным страхом, полагая, что могут заразиться страшной болезнью, лишь двое-трое смогли найти в себе смелость выпустить несколько пуль в сторону вертолета, прежде чем обратились в бегство.

Малоун полагал, что корпус вертолета пуленепробиваемый, однако по собственному опыту он знал, что даже эта машина уязвима. Он помнил, как пули охранников вывели из строя вертолет, на котором он и Сиена бежали от Белласара. Поэтому теперь ему нужно было усилить эффект своего появления.

— Выбросить дымовые шашки.

Мужчины подняли с пола дымовые шашки и вышвырнули их за борт. После того как дым в салоне рассеялся, они стали отстегивать от пояса другие гранаты и, выдергивая чеку, бросали вниз одну за другой. Это были гранаты со слезоточивым газом. Падая вниз, они взрывались, и вскоре по лужайкам и садам пополз густой едкий дым, спасаясь от которого охранники припустили еще быстрее.