Читать «Красная шкатулка» онлайн - страница 11

Рекс Стаут

— Нет, я же говорю вам, она не хотела. Даже не посмотрела на нее.

— Итак, вы и мисс Лок взяли по конфете.

— Да, я выбрала ананасную в сахаре. В коробке было ассорти: шоколадные конфеты, фруктовые, помадки… Я откусила кусочек. А Молли всю в рот положила и говорит… ну, в общем, что привкус необычный…

— Дословно, пожалуйста.

— Она сказала… дайте подумать… Кажется, так: «Ух ты, какая начинка крепкая, наверное, градусов сто. А так ничего, приятно». Лицо у нее вдруг сморщилось, как от кислого, но она стала жевать и проглотила. Потом, понимаете… вы даже не поверите, как быстро все произошло.

— Попробую поверить.

— За полминуты, может быть, даже меньше. Я уже другую конфету жевала, а Молли посмотрела в коробку и сказала, что странный привкус вроде пропал…

Распахнувшаяся дверь прервала ее рассказ. Вошел Луэллин Фрост с бумажной сумкой. Я встал, взял эту сумку и, вынув из нее пиво, поставил перед Вулфом. Он придвинул стакан, взял открывалку и потрогал бутылку…

— «Шрайнер»? М-м, чересчур холодное.

— Зато пены много, — сказал я. — Попробуйте.

Вулф наливал себе пива, а Елена Фрост тем временем говорила двоюродному брату:

— Ты, оказывается, вот за чем ходил. Твой сыщик хочет знать, что я делала и говорила. Спросил Тельму, не брала ли я в руки коробку с конфетами.

Фрост погладил ее по плечу.

— Ладно, ладно, Елена. Чего ты волнуешься? Мистер Вулф знает, что делает.

Одна бутылка была уже пуста. Фрост сел рядом. Вулф вытер рот.

— Итак, мисс Митчелл, вы говорите, что мисс Лок сказала, будто привкус пропал.

— Да, — кивнула блондинка. — Потом она вдруг выпрямилась и… и издала какой-то звук. Нет, она не закричала, но звук был ужасный. Она соскочила со стола и тут же оперлась о него… Лицо ее начало дергаться, опять сморщилось — страшно было смотреть… Глаза такие большие сделались. Она смотрит на меня, рот раскрывает, а сказать ничего не может. Потом задрожала, уцепилась за мои волосы и…

— Продолжайте, мисс Митчелл.

Блондинка судорожно сглотнула:

— Ну, Молли упала, и я вместе с нею, потому что она меня не отпускала. Я, конечно, напугалась до смерти, стала вырываться. Когда доктор… ну, когда люди прибежали, у нее еще клок волос моих был в кулаке…

— У вас хорошая выдержка, мисс Митчелл.

— Да, я не из слабонервных. Это уже потом, дома, я весь вечер ревела, а в тот момент — ничего. Елена у зеркала стояла, боясь пальцем пошевельнуть, — только дрожала и глазами от страха хлопала. Да она вам сама расскажет. А я к лифту кинулась — позвать на помощь. Потом обратно, в комнату, коробку закрыла — и под мышку. Когда мистер Макнейр пришел, ему отдала. На бедняжку Молли еще раз глянула, сразу сообразила — отравилась. Насмерть. — Девушка снова судорожно сглотнула. — Может, хоть вы объясните толком? Доктор сказал, что это кислота какая-то, а в газетах пишут, что цианистый калий.

— Синильная кислота, — вмешался в разговор Лу Фрост. — Полиция говорит, что разница невелика. Я же тебе объяснял.

Вулф погрозил пальцем:

— Мистер Фрост, я отрабатываю свой гонорар. Ваше дело — платить… Итак, мисс Митчелл, вы съели две конфеты, а Молли Лок только одну.