Читать «Комедии» онлайн - страница 50

Публий Теренций Афр

Чего теперь опять дерзишь мне, глупая?

Сострата

Не дам ответ?

Хремет

1010 Отлично! Дашь! Лишь разговор не начинай свой сызнова!

Сострата

Как ты несправедлив! Молчать об этом важном деле мне?

Хремет

Ну, не молчи! Ну, говори! Я все же это сделаю.

Сострата

Сделаешь?

Хремет

Ну да.

Сострата

Не видишь, сколько зла из этого?

Ведь подкидышем считает он себя!

Хремет

Подкидышем?

Сострата

Да.

Хремет

Признай.

Сострата

Да что ты, право? Пусть то будет с недругом!

Как признать, что он не сын мой, если мне он сын родной?

Хремет

Ты боишься, что не сможешь доказать, что он твой сын?

Сострата

Иль потому что дочь нашлась?

Хремет

Есть лучше доказательство:

Он нравом на тебя похож.

1020 Без труда докажешь: сходство слишком велико с тобой!

Нет ни одного порока в нем не твоего, поверь,

Только ты такого сына родила бы. Вот и он,

Как серьезен! Зная дело, все его таким сочтут!

СЦЕНА IV

Клитифон, Сострата, Хремет

Клитифон

Если было время, мама, что я был усладою

Для тебя и вашей волей сыном назван был твоим,

Умоляю, вспомни это! Сжалься над беспомощным!

Укажи, прошу, молю я, мне моих родителей!

Сострата

В голову не забирай же, сын мой, будто ты чужой!

Клитифон

Я чужой!

Сострата

Беда мне! Как ты мог задать такой вопрос?

Пусть переживешь обоих нас, как верно то, что ты

1030 Сын наш подлинный, конечно, мой и твоего отца.

Ежели меня ты любишь, те свои слова оставь.

Хремет

Ежели меня боишься, те свои привычки брось!

Клитифон

Но какие?

Хремет

Знать желаешь? Я скажу: безделье, лень,

Кутежи, обман, растраты, мотовство. Поверь — тогда

И тому поверить также надобно, что наш ты сын?

Клитифон

Не отцовские слова.

Хремет

Нет, нет. Из головы моей

Если б, как Минерва от Юпитера, родился ты,

И тогда б я не дозволил, чтобы ты срамил меня

Безобразными делами, Клитифон.

Сострата

Храни нас бог!

Хремет

Что там бог, про то не знаю, я ж не допущу того,

Как могу лишь. Ты вот ищешь то, что есть, родителей;

Чего нет — того не ищешь, как отца послушаться,

1040 Как сберечь имущество, его трудом добытое.

Не привел ли ты обманом на глаза мои… Стыжусь

Перед ней произнести и слово то позорное!

А вот ты не постыдился даже сделать!

Клитифон

Ах, как я

Сам себе сейчас противен! Как мне стыдно! Но с чего

Мне начать, чтоб он смягчился, не могу никак понять!

СЦЕНА V

Менедем, Хремет, Сострата, Клитифон

Mенедем

Слишком тяжело терзает сына своего Хремет

И бесчеловечно. Выйду помирить их. Вот они,

Очень кстати.

Хремет

Менедем! Ты что ж за дочерью моей

Не велишь послать? И сколько, я сказал, приданого

Дам, того не закрепляешь?

Сострата

Дорогой супруг! Молю,

Так не делай!

Клитифон

Умоляю, мой отец, прости меня!

Менедем

Дай, Хремет, свое прощенье! Дай же упросить тебя!

Хремет

1050 Как! Сознательно Вакхиде подарить добро свое?

Нет!

Менедем

Мы также не допустим!

Клитифон

Хочешь, чтобы я был жив,

То прости.

Сострата

Хремет мой милый!

Менедем

Полно! Не упрямься же!

Хремет

Что такое? Что я начал, значит, не свести к концу?

Менедем

Поступаешь так, как нужно.

Хремет

Уступлю с условием,

Что и он поступит так, как будет мной указано.

Клитифон

Все отец, готов я сделать. Говори.

Хремет

Женись.

Клитифон