Читать «Граф Карлштайн» онлайн - страница 24
Филип Пулман
— Спасибо, Голмайер, — сурово поблагодарил его сержант. — Приятно видеть, что и в этом захолустье у кого-то сохранились хорошие манеры. — И он с достоинством вышел из таверны, сопровождаемый громким хохотом и совершенно не подозревая, что причиной хохота послужило яблоко, которое Руди успел надеть ему на острие шлема.
Доктор Кадаверецци наблюдал за всем этим с явным удовольствием, а потом повернулся к Максу и сказал:
— Вряд ли у нас будут с этим типом какие-то неприятности.
И тут он увидел меня. И подмигнул! Он наверняка понял, что я подслушивала. Я просто не знала, что сказать. Я ведь поняла, что Бриллиантини — это он и есть, и он прекрасно понимал, что я обо всем догадалась, но, похоже, это его ничуть не тревожило. Была в нем какая-то гордая и одновременно детски невинная доверчивость, которая заставляла забыть о том, что он врун, обманщик и вор, и даже сам его обман превращала в веселую игру. Согнутым пальцем он поманил меня к себе и спросил:
— Как ваше имя, милая барышня?
— Хильди, господин мой.
— Ты здесь работаешь, да?
— Нет, господин мой, я работаю в замке, а сюда прихожу, чтоб матери помочь…
— Ах вот как? Хорошо. Тогда будь добра, передай своей матушке мои наилучшие пожелания и спроси, не согласится ли она повесить у себя на самом видном месте вот эту афишу?
Он жестом фокусника извлек из рукава свернутый в трубку огромный лист бумаги и с учтивым поклоном вручил его мне, точно рыцарь, взмахнув шляпой над самым полом.
Я развернула афишу и прочла:
Выставка ДОКТОРА КАДАВЕРЕЦЦИ!
Вы увидите чудесную КУНСТКАМЕРУ!
Она полян всяких
УДИВИТЕЛЬНЫХ ЯВЛЕНИЙ ПРИРОДЫ!
Это научные, магические, философские, механические,
спиритические и артистические феномены
НЕВИДАННОГО КАЧЕСТВА И КРАСОТЫ.
Выставка имела грандиозный успех!
Ее посетили коронованные особы
ЧЕТЫРЕХ КОНТИНЕНТОВ!
— Вы собираетесь здесь выступать, господин мой? — спросила я.
— Нынче же вечером!
Я была потрясена. Больше всего на свете мне хотелось увидеть настоящую кунсткамеру! Но ведь нужно было непременно позаботиться о Люси и Шарлотте, которые сидят без воды и без пищи в горной хижине, пока граф Карлштайн, сгорая от злости, разыскивает их. Доктор Кадаверецци и Макс о чем-то тихо переговаривались, и я отнесла афишу маме на кухню. Она обрадовалась не меньше меня. Она любила всякие представления и поэтому никогда не прогоняла бродячих актеров и фокусников, несмотря на некоторые их «артистические» привычки. Я заставила ее пообещать, что она подробно мне обо всем расскажет, и хотела уже выбежать из кухни, но тут мне снова пришлось нырнуть под лестницу. Прямо возле нее, болтая с Максом, торчал… мерзкий лизоблюд Снивельвурст!
— Ты уж извини меня, парень, — говорил он, ухмыляясь, — но я все-таки спрошу: не встречал ли ты поблизости от деревни двух маленьких девочек?