Читать «Огонь ласкает» онлайн - страница 86
Дорис Смит
— И что ты чувствуешь по отношению к своему предстоящему отъезду? — вырвалось у меня.
На этот раз, вместо того чтобы напомнить мне, что еще ничего не решено, он философски заметил:
— Ну, это мой пятый переезд за тринадцать лет, так что я вроде как привык.
— И ты так и не можешь мне сказать, когда и куда едешь?
— Я не должен бы. Но скажу. В начале следующего месяца. В Веллингтон.
— Веллингтон? Новая Зеландия?
— Именно.
Я думала об Индии или Пакистане, Канаде или Штатах. Новая Зеландия никогда не приходила мне в голову. Новая Зеландия! Целых полмира отсюда.
— А ты должен ехать?
— Думаю, что да, — сказал он твердо и так радостно, что я почувствовала себя идиоткой. Он хотел уехать, и это было правильно — и хорошо.
На следующее утро, жаря тосты, я заглянула в таблицу разницы во времени. Новая Зеландия была на двенадцать часов восточнее Гринвича, такое же время было только на островах Фиджи. Даже Япония опережала нас только на девять часов. Западный Пакистан на пять. Я укусила тост, и у меня во рту что-то хрустнуло — пломба из переднего зуба.
Глава 14
Вполне разумно, что, когда мне понадобилась профессиональная помощь, я обратилась к Саймону. Мама вчера сказала, что видела его фотографию в газете. Три месяца назад — хотя мне кажется, что с того момента прошла вечность, — я сидела за столом и пыталась придумать отговорки, благодаря которым мне бы не пришлось идти на прием к дантисту. Но сейчас все совсем наоборот. Я сидела и молила Бога: «Господи, Ты всегда отвечал на мои молитвы. У меня к Тебе всего-навсего маленькая просьба. Я не прошу Тебя совершить чудо, оно не потребуется. Сделай так, чтобы я была назначена на прием к Саймону последней».
— Вы не могли бы подойти в двадцать пять минут шестого? — спросила меня новая секретарша.
Розовощекая девушка, примерно одного возраста с Марией, проводила меня до приемной.
— Мистер Порритт не заставит вас долго ждать, — заявила она.
Я присела. В пять тридцать открылась дверь кабинета, и оттуда вышел брюнет в белом халате:
— Кон! Как здорово. Я собирался тебе позвонить. Почему она мне не сказала?
— Должна была, — ответила я в изумлении. — Я пришла поставить пломбу.
— Пломбу? — Его брови удивленно поползли вверх. — А, понял. Мисс Хиллсон — это ты. — В его глазах искрилось веселье. — Она новенькая, — со вздохом сказал он.
У меня было ощущение, что я попала домой.
— Садись в кресло. — Он начал обследовать мой зуб. — Я не думаю, что надо делать укол. — Он приготовил стакан воды.
Сверло зажужжало, и струя холодной воды ударила по моему зубу. Было совсем не больно. Но в любом случае я бы навряд ли заметила даже жуткую боль. «Я собирался тебе позвонить». Как будто у него на это было право.
— Теперь сплюнь, — приказал Саймон. Я подчинилась, в это время он менял насадку.
— Как поживают твои пациенты?
— Все живы-здоровы.
За моей спиной секретарша встала со стула. Через пару секунд она сказала:
— Спокойной ночи, мистер Поррит.
— Спокойной ночи, мисс Смит, — ответил он, приготавливая смесь для пломбы.