Читать «Весь мир в кармане» онлайн - страница 33

Джеймс Хэдли Чейз

Пока Джипо, Китсон и Блек возились с машиной, Морган вывалил содержимое полотняной сумки на верстак и начал потрошить бумажники. Джинни помогала ему.

— Вот этот — того самого, — сказала девушка, — того, которого я ударила.

— Посмотрим-ка, за что он боролся, — засмеялся Морган. — Сколько там?

Она выудила десять стодолларовых бумажек и положила их на верстак.

— Недаром он хорохорился.

Остальные трое кончили возиться с машиной, подошли к верстаку и молча наблюдали. Через несколько минут Морган и девушка опустошили все бумажники. Морган принялся деловито считать деньги. Наконец он положил на верстак последнюю пятерку и поднял голову.

— Две тысячи девятьсот семьдесят пять монет, — все довольно заулыбались. — Наш рабочий капитал. Теперь можно начинать.

— Правда, что ей пришлось ударить одного типа? — спросил Джипо, вытаращив глаза.

— Да, пришлось, — Морган аккуратно сложил деньги. — Он сам напросился и получил по заслугам. Она справилась с ним лучшим образом. Я и сам так не сумел бы. Никто бы из нас не сумел.

Джинни отвернулась и подошла к машине.

Четверо мужчин посмотрели на нее и обменялись взглядами.

— Она и с тем делом справится, — сказал Морган тихо. — Если вы будете действовать на том же уровне, считайте, что миллион у нас уже в кармане.

Он взглянул Блеку в лицо, тот отвел глаза, достал сигарету и принялся усердно искать зажигалку, чувствуя на себе еще испытующий взгляд Моргана.

— Слышишь, Эд?

Блек зажег сигарету.

— Ясное дело, слышу.

Джипо, чувствуя что-то неладное, спросил:

— Что-нибудь не так, Фрэнк?

— Эд позволил одному парню выбить у него из рук револьвер, — ответил Морган. — Он чуть не завалил всю операцию.

Блек нахмурился, повел мощными плечами.

— Он застал меня врасплох. Это с кем угодно могло случиться.

— Только в другой раз этого не должно быть, — отрезал Морган и повернулся к Китсону. — А ты слишком медленно повел машину. Нужно было сразу рвать когти что есть мочи.

Китсон знал, что Морган прав. Этот выстрел прямо-таки парализовал его. Он решил, что кого-нибудь там, в кафе, шлепнули и им пришьют мокрое дело.

— Джинни…

Девушка обернулась и подошла к ним.

— Теперь мы можем приступить к главному делу. Вы с Китсоном отправитесь завтра утром в Марлоу и купите трейлер. Джипо даст вам размеры. Поторгуйтесь хорошенько. Нам дорог каждый цент, сами понимаете, — он взглянул на Китсона. — Ты знаешь обстановку: вы с ней только что поженились, и вам нужен трейлер для медового месяца. Для свадебного путешествия. Многие молодожены покупают трейлер. И постарайтесь не привлекать к себе особого внимания.

Китсон подозрительно покосился на Блека, но тому было не до них. Он испытывал досаду, что показал себя во время налета не в лучшем виде, и зубоскалить ему сейчас вовсе не хотелось.

— Веди себя там как надо, не стой, как пень, — продолжал Морган. — Ты должен вести себя так, чтобы ни у кого не возникло сомнения, что у тебя медовый месяц.

Джипо хихикнул.

— Может, ты это мне поручишь? — сказал он. — Я жутко ласковый от природы. Из нас вышла бы красивая парочка.