Читать «Пленница любви» онлайн - страница 25

Вайолет Уинспир

— Приободрись, Сэм. Пока еще ничего не решено.

— А-а… — Старик лишь махнул рукой. Он улыбнулся и показал на розовый куст. — Когда смотришь на розы, понимаешь — могут еще твориться чудеса.

Его слова звучали в ушах Иден, когда она подошла к дому Рози. Ей нравилась кухня миссис Баррат — с бурлящим чайником на плите, с простыми деревянными стульями, выкрашенными в белый цвет, и с пестрыми занавесками на крохотном окошке. Сластена лежала, свернувшись клубочком на подоконнике среди цветочных горшков, ее зеленые глаза сверкали на солнце.

— В лоутонской газете написано о помолвке твоей сестры. — Рози суетилась вокруг Иден, заваривая чай и накладывая в блюдце сливовый джем. — Как к этому отнеслась тетя Сью? Я знаю, что она невысокого мнения об ирландцах.

— Тетя всегда мечтала, что Гейл выйдет за сына доктора Грегга. Но она свыклась с мыслью, что Лейф Шеридан будет ей зятем. — Иден встретила пытливый взгляд Рози и широко улыбнулась. — Он сделал Гейл королевский подарок — кольцо с огромным изумрудом, окруженным бриллиантами.

— Как раз такие кольца она любит. Она выбрала день свадьбы?

— Конец июля.

— А ты сама рада их помолвке? — Передавая Иден чашку, Рози не могла не заметить, как дрожали руки девушки. — Боже, деточка, не говори мне, что он нравится тебе самой.

— Да-а, он… конечно, он мне нравится.

— Я знаю тебя уже очень давно, дорогая моя, и я вижу, когда ты расстроена. В чем дело? — Рози проницательно взглянула на Иден. — Ты его любишь и думаешь, что Гейл он нужен только из-за денег?

— Он заботится о Гейл…

— А она заботится только о себе. Ай, я знаю, Иден, земля слишком долго меня носит, я научилась разбираться в людях. — Рози уселась за стол и налила себе чаю. — Он, наверное, красивый парень? У некоторых ирландцев особенно хороши глаза.

— Он очень энергичный. — Иден улыбнулась. — Властный. Думает, что жизнь — одна большая операция, а он — главный хирург.

— Не могу представить, чтобы мужчина смог властвовать над твоей сестрой. Она того типа женщина, которой нужен целый отряд поклонников.

Иден пришлось рассмеяться. Она убедила Рози, что Лейф — последний мужчина, который сдастся женщине.

— Вот теперь, когда ты засмеялась, ты стала наконец снова похожа на саму себя. — Рози отломила кусок булки и намазала его сметаной. — Хочешь? — предложила она Иден.

— Я лучше попробую джем. — Она положила ложку домашнего джема в рот. — Мм… как вкусно!

— В моей старой духовке выпекаются чудесные пироги и кексы. Не представляю, как я буду без нее обходиться. — Рози печально вздохнула и обвела взглядом привычные вещи маленькой уютной кухни. В буковом шкафу хранились остатки фарфорового сервиза и хрустальная вазочка. На старом обшарпанном кресле любила спать Сластена. На полке стояли фотографии сына…

— Плохо забивать голову такой ерундой, но я думала, что проведу здесь остаток своих дней. В этот дом я пришла как невеста… Кстати, ты, наверно, будешь подружкой Гейл?

Иден кивнула:

— У нее их будет шесть. Я как раз собиралась ехать в Редфорд за подарком.