Читать «За мгновение до счастья» онлайн - страница 17
Никки Логан
Грант нахмурился:
— Понятия не имею. Что в ней особенного?
— Мое исследование показывает, что девяносто процентов пищи тюленей — это рыба-фонарь.
— И?..
— Люди не едят рыбу-фонарь. Она слишком жирная.
Вдруг до него дошло, зачем нужны эти исследования.
— То есть тюлени не представляют угрозы для промысловой рыбы.
— Никакой. Точнее, они даже приносят человеку пользу.
— Таким образом, тюлени поддерживают многомиллионную промышленность.
— Именно так.
Похоже, тюлени действительно важны для процветающей рыбной промышленности Кастлериджа.
— Кто об этом знает? — осторожно спросил Грант.
— Пока? Моя команда. Лео знал. Теперь вот вы знаете.
— Именно по этой причине мой отец вас поддержал?
— Это ваш отец рассказал мне про рыбу-фонарь.
Внутри у Гранта все сжалось.
— Вот черт.
— Лео никогда не верил в то, что тюлени представляют проблему для людей. Он с детства много за ними наблюдал и знал их привычки.
«Неужели Лео в детстве тоже искал убежища в этой уединенной бухте, когда ссорился со своим отцом?»
Ее взгляд смягчился.
— Он был горд, когда узнал, что результаты наших исследований подтвердили его правоту.
— Вы хотите сказать, что мой отец был бы рад превратить часть своей фермы в заповедник?
Кейт опустила глаза:
— Думаю, что нет. — Она снова посмотрела на Гранта: — Его раздирали противоречия. Ему было жаль терять пастбища, но он хотел поступить правильно.
— Вы ждете, что я продолжу то, что он начал?
Кейт забрала у него фотографию:
— Я думала…
— Вы думали, что, приведя меня сюда, сможете повлиять на мое решение. Почему?
— Потому что вы юрист. Вы боретесь за справедливость. Этих животных обвиняют в том, чего они не делают, и у нас есть доказательства их невиновности.
— Я не защищаю униженных и оскорбленных, Кейт. Моя специальность — договоры. Я тщательно их изучаю, ищу противоречия и лазейки, чтобы использовать их в интересах моих клиентов. Сейчас я сделаю все, чтобы не выполнять условия договора, который заключил с вами мой отец.
Кейт побледнела:
— Но как вы можете это сделать теперь, когда вам все известно? Вы можете защитить этих тюленей. Помочь мне спасти их.
Ее наивный идеализм был ему непонятен.
— Я не могу их защитить. Скоро они не будут моими.
Она изумленно уставилась на него:
— Что вы имеете в виду? Я видела, как вы наводили порядок в доме.
— Чтобы продать «Таллоквэй». Я это сделаю, когда она станет моей.
Кейт пошатнулась и уперлась рукой в скалу:
— Вы собираетесь продать свою ферму?
Она произнесла это таким тоном, словно он сообщил ей, что собирается убить тюленей и продать их шкуры.
— Ферму моего отца, — поправил ее Грант. — Она не была моей, даже когда я здесь жил. Я не фермер. Я юрист, и мне все это не нужно.
Если бы отец ему ее не оставил, сейчас у него не было бы проблем.
— Но тюлени…
— Три месяца, Кейт. Я вас предупреждаю. Через три месяца вам придется отсюда уйти.
В ее глазах промелькнула паника, и он почувствовал угрызения совести.