Читать «Эстонские повести» онлайн - страница 260

Яан Кросс

49

Радиоларии (radiolus — лучик) — морские одноклеточные организмы.

50

…Сегодня день св. Лаврентия 1859 года… — подтверждением того, что описываемое событие в самом деле произошло в этот день, может служить посвященное Кёлеру стихотворение «Капри» немецкого поэта Германа Альмерса, хранящееся в Тартуском литературном музее.

51

По должности, по обязанности (лат.).

52

Петерсон Адам (1838–1918) — активный участник крестьянского движения в Эстонии.

53

…в приверженности к коммунистическим принципам… — о контактах А. Петерсона с семьей Герцена см. ст. Л. Кульбина «О том, как А. Петерсон стал народным деятелем» («Ээсти кирьяндус". 1936, стр. 368) и указанные там источники. Впрочем, об отношениях Герцена с Эстонией существуют только упоминания, они не стали объектом изучения, хотя в «Колоколе» встречается сравнительно много материалов, касающихся Эстонии.

54

Крейцвальд Фридрих Рейнголь (1803–1882(- писатель, публицист, переводчик, врач. Эстонский просветитель, много способствовавший развитию эстонского языка и эстонской культуры.

55

Панславизм — общественно-политическое движение в славянских странах в XVIII–XX вв. за политическое и культурное единство славянских народов. Возникло во время борьбы за свободу против Турции и Австрии. Реакционные круги панславизма требовали объединения всех славянских народов под властью русского царизма (М. Погодин, И. Аксаков), представители демократического направления (М. Бакунин и др.) пропагандировали свободный и равноправный союз славянских народов.

56

Самарин Юрий Федорович (1819–1876) — русский публицист, славянофил.

57

Ширрен Карл (1826–1910) — прибалтийский историк и публицист консервативного направления.

58

Катков Михаил Никифорович (1818–1887) — русский журналист, публицист и критик, издатель журнала «Русский вестник».

59

Нолькен Георг (1789–1853) — консервативный общественный деятель прибалтийского дворянства.

60

Грот Яков Карлович (1812–1893) — известный русский филолог, академик Петербургской АН, издатель словаря русского языка.

61

— Господин профессор, вы еще не обедали.

— Сегодня у меня нет времени (нем.).

62

Розас — круглое окно над порталом в готической архитектуре.

63

Возрастая (итал.) — обозначает усиление звучности.

64

Технически Кёлер может быть почти гениален, художественно только в самых своих лучших вещах он поднимается над посредственностью… (нем).

65

Как национальный деятель Кёлер может быть последователен и даже резок, как художник он — человек компромисса… (нем.).

66

Так точно (нем.).

67

Дорогой Кёлер! (нем.).

68

…вижу тех самых жандармов… — упоминаемый обыск происходил в квартире Кёлера в ночь с 18 на 19 октября 1866 г. (по ст. ст.), о чем Кёлер пишет в автобиографии. Там же он описывает свое посещение обер-полицмейстера генерала Трепова, которому подал жалобу (черновик ее сохранился). Во время этого визита генерал Трепов действительно упоминал Каракозова, правда, не так, как описано в сновидении. Трепов сказал: «Господин профессор, я приказал произвести обыскивание вашей квартиры, ибо мне надлежит отвечать за то, чтобы история Каракозова не повторилась». (Дмитрий Каракозов за несколько месяцев до того, точнее, 16 апреля 1866 г., стрелял в царя.) Разумеется, слова Трепова не что иное, как типичный полицейский цинизм. Даже Трепов не подозревал Кёлера в намерении совершить покушение на царя. У Кёлера был произведен обыск потому, что у него не раз бывали выборные от эстонских крестьян.