Читать «Тени в масках» онлайн - страница 113
Лина Баркли
На дне одного ящика тускловато поблескивала какая-то жидкость, напоминавшая томатный сок.
Сэм вытащил пистолет и наклонился к ящику.
Крамп не умолкал ни на минуту, но Нэнси не вслушивалась в его слова. Ей было не до того. Сэм остался один в лаборатории. Ей ужасно не хотелось его оставлять, но она понимала: другого выхода нет. Иначе Крамп заберет их обоих. Ну ладно, неважно. Пусть Сэму улыбнется удача, пусть он найдет хотя бы крохотную ниточку, которая приведет их к ребенку.
А поисками Мэри Лидцел вполне в состоянии заняться Крамп. Он-то уж позаботится, чтобы она пожалела, что на свет родилась. А ей нужно только снова увидеть свою малышку. И Сэма.
— Сэм чертовски упрям, да и дури у него в башке много! — тем временем разглагольствовал Крамп. — Еще в детстве, когда его мать убили, он вбил себе в голову, что должен отыскать убийцу.
Его мать? Значит, Вилма не призналась мужу, что рассказала Сэму всю правду.
— Я понимаю его.
Эта часть здания напоминала пустыню. Вокруг ни души, лишь их шаги раздаются в гулких коридорах. Да какая ей разница! Она думала об одном: о Сэме. О том, что ему удастся найти. Господи, сделай так, чтобы он нашел хоть какую-то зацепку!
— Синди совсем не такая, — продолжал Крамп. — Эту не проведешь, с ней нужно держать ухо востро!
— Видно, что вы с Вилмой любите их, как родных детей! — сказала она.
Откуда-то издалека послышался шум воды. Кто-то принимает ванну? Да нет, это, верно, льется вода по длиннющим трубам отопительной системы.
— Где мы?
Они шли уже долго, но так и не добрались ни до центрального, ни до служебного входа, ни до какой-нибудь лестницы или лифта.
— Снаружи институт — дворец, но сразу и не поймешь, что внутри он еще громаднее. Парень, которому раньше принадлежал этот домина, все боялся, что начнется третья мировая война и русские сбросят атомную бомбу, поэтому и приказал соорудить под землей просторное убежище. Стены тут из толстенного цемента, толщиной метра в три, а то и больше. Можно ко всем чертям разбомбить дворец, а подвалу ничего не сделается. — Он взглянул на нее и понял, что ей не до того. — Расскажите, что нового в деле о ребенке?
— Вилма же вам все рассказала!
— Она была очень расстроена, и я от нее не добился толку.
Делать нечего. Нэнси рассказала ему про роды в больничном подвале, про то, что помнит, как вокруг нее сгрудились три чудовища в масках.
— И вы решили, что это доктор Коллинз, Анита Оскальски и эта медсестра, Мэри Лиддел?
— Да. Правда…
— Что?
Нэнси нахмурилась.
— Меня не покидает странное чувство. Один из них что-то мне сказал, и я поняла: я его знаю! Уж кого-кого, а его я ни за что не заподозрила бы! И все-таки этот кто-то, мне знакомый, был там, присутствовал во время родов! Но ни Аниту Оскальски, ни доктора Коллинза, ни Мэри Лиддел я и в глаза не видела!
— И впрямь странно. Может, ты просто случайно встречалась с кем-то из них, а сама и забыла.
Нэнси заметила, что он схватится за левый бок.
— Что с вами?
— Пустяки! Несварение. Стоит увидеть Сэма за работой, как у меня начинает пучить живот.
Вот наконец и лестница, а рядом шахта лифта. Ну слава Богу! Нэнси жутко надоело пробираться по подвалу и слышать лишь: бум-бум! Это их шаги раздавались в гулком коридоре, болью отдаваясь в ее голове.