Читать «Тени в масках» онлайн - страница 111
Лина Баркли
Оставалась та дверь, которая была открыта. Сэм схватил пистолет руками и ринулся в нее, готовясь в следующую же секунду спустить курок.
— Хочешь добавить новое преступление? Считаешь, тебя и так нельзя засадить до конца жизни? — раздался голос шефа полиции Крампа. Они находились в лаборатории, по крайней мере ни на что другое комната не была похожа. — Так и знал, что ты сюда заявишься. Ты что, свихнулся?
— Нет, это у меня еще впереди. Значит, Вилма не сдержала обещания, не стала ждать двадцать минут, прежде чем позвонить Джеку. Иначе он бы так быстро не примчался.
— Не думал я, что ты настолько легкомыслен. Ну, своей башки тебе не жалко, это понятно, но зачем жизнью клиентки-то рисковать?
— Ведь это у меня пропал ребенок.
— Сочувствую. — В голосе Крампа появился намек на жалость. Сэм не верил своим ушам: шеф полиции был скуповат на проявления настоящих человеческих чувств. — Но все равно вам обоим нечего здесь делать.
Сэм огляделся. По лаборатории словно смерч прошелся. Коллинз не преувеличивал: ее в буквальном смысле разгромили. Нетронутыми остались лишь крепкие металлические шкафы, которые занимали всю стену.
— Тот, кто похитил нашего ребенка, наверняка записывал, кому он его отдал. Мне нужно найти эти записи. — Сэм двинулся к металлическим шкафам, напоминавшим картотеку.
— И не вздумай начинать обыск! — рявкнул Крамп. — По тебе давно кутузка плачет, и, если ты сию же минуту не угомонишься, обещаю: ты не одну ночь проведешь в тюрьме.
— Лучше бы ты не за мной охотился, а нашел Мэри Лиддел. Толку было бы больше!
— Думаешь, мы махнули на поиски рукой? Последний раз ее видели здесь. Мы прочесали здание сверху донизу, но она как сквозь землю провалилась. А теперь послушай, что я тебе скажу. Вот тебе выбор. Наверху у меня пара мальчиков, и по первому моему сигналу они будут здесь. Поверь, они с наслаждением дадут тебе по шее, если начнешь дергаться. Это первый вариант. Вариант номер два. Мы решим все по-хорошему.
Сэм снова взглянул на железный шкаф. Не похоже, чтобы его успели просмотреть. Но стоит помедлить — и будет уже поздно.
— Валяй, зови сюда своих ребят. — Он повернулся, направляясь к шкафам.
Крамп выругался и схватил его за руку.
— Хочешь просидеть лишний месяц за сопротивление полиции?
Они уставились друг на друга. Сэм смотрел Крампу в глаза и думал: может, Вилма не все ему рассказала? Похоже, она не призналась в самом главном. Но Джек должен был знать про беременность Вилмы и про то, что Сэм и Синди появились на свет от Билла Донована. Поэтому-то никогда не был с ними особенно ласков. Правда, виной всему мог быть паршивый характер старого полицейского.
Крамп вздохнул и принялся тереть воспаленные глаза.
— Подумай хотя бы о Нэнси! Почему она должна страдать из-за твоей глупости? Мэри Лиддел не обнаружили, и я не допущу, чтобы Нэнси шлялась с тобой. Она останется с моими ребятами наверху. И не вздумайте спорить! — проговорил он, услышав протесты Нэнси. — Я сам вас отведу. А ты, — теперь он обращался к Сэму, — чтоб оставался здесь. Вернусь, и мы перероем картотеку. Я буду искать, ты будешь смотреть. Согласись, это лучше чем ничего!