Читать «Тени в масках» онлайн - страница 114

Лина Баркли

Но теперь, увидев лифт, Нэнси замедлила шаг. Нужно дать Сэму время все хорошенько прочесать в лаборатории.

— На твоем месте я бы не волновался, — успокаивал ее Крамп. — Мэри Лиддел разыскивают, судья уже подписал ордер на ее арест, а из Реймена прислали медэкспертов, которые помогут нашим парням разобраться, кто прикончил доктора Коллинза. Остается лишь найти твоего ребенка. — Он устало провел рукой по лицу. — Так или иначе, скоро все закончится. — Его огромная ручища прикрыла рот. — Тебе нечего беспокоиться.

Сердце подпрыгнуло у нее до самого горла. Ей показалось, что она вот-вот потеряет сознание. Она покачнулась, но у Крампа была хорошая реакция.

— Что с тобой?

Ее мозг словно озарился яркой вспышкой. То воспоминание вернулось к ней, но уже в совершенно ином свете. Крамп растерянно смотрел на нее.

Иди к лифту как ни в чем не бывало! — приказала она себе.

— Мне нужно… присесть. Когда мы дойдем до кабинета…

— Разумеется! — Крамп взял ее под руку и поморщился, снова схватившись за левый бок. — Сейчас пройдет. Не будем терять время. О тебе сейчас позаботятся, а я вернусь к Сэму.

Сэм наклонился к ящику и явственно ощутил запах крови. Осторожно схватившись за ручку, он нажал на крышку верхнего ящика, и та со скрипом поддалась.

Из ящика выпало тело Мэри Лиддел.

Он не стал щупать пульс. И так было ясно: Мэри тоже отправилась на тот свет. Убийцу кто-то вспугнул. Он в спешке засунул труп в шкаф и едва успел вытереть пятно крови на белом кафельном полу.

Сэм закрыл глаза. Итак, их было трое. Три тени в масках: доктор Коллинз, Анита Оскальски, Мэри Лиддел. Теперь все они мертвы. Тогда… Кто же убийца? Анита никак не могла ее прикончить: тело Мэри не успело остыть, а Анита умерла на их глазах. Тогда Мэри была еще жива.

Мелодия сотового телефона зазвучала среди тишины столь неожиданно, что Сэм поначалу даже выхватил пистолет. Сообразив в чем дело, он достал телефон из кармана и ответил:

— Донован. — Это, наверное, Нэнси, подумал он. Она попросила разрешения позвонить, чтобы предупредить его, что Крамп возвращается.

— Сэм? Это я, Синди. Все в порядке?

Куда там!

— В полном.

— В гостинице мне все передали, как ты и просил. Извини, никак не могла тебе дозвониться, мы с друзьями заплыли в такое место, ты себе не представляешь!..

Сэму было сейчас совсем не до рассказа о романтических каникулах. Он уже собрался закончить разговор, но тут Синди произнесла:

— Да, кстати, ты спрашивал меня про ту елочную игрушку в виде ангелочков?

С этой беготней эти ангелочки вылетели у него из головы.

— Да, что ты про них знаешь?

— Это подарок. Их сделала мать Роба Холлидея. Представляешь, изготовила своими руками? Мы ведь жили тогда почти рядом! Вы с Робом были друзья не разлей вода!

Как давно это было! Он и забыл, что фармацевт Роб Холлидей считал его лучшим другом. Впрочем, это неважно. Он думал, что игрушка каким-то образом прольет свет на убийство, что в ней заложен какой-то знак, так мама, вернее их приемная мать, пыталась навести их на убийцу.