Читать «Загадка Лейтон-Корта» онлайн - страница 70
Энтони Беркли
– Это было глупо, — заметил Алек.
– Да. Он слишком рано раскрыл свои карты.
– Как бы то ни было, он это сделал. А теперь давай постараемся поскорее добраться до этой опаленной солнцем деревни. Время дорого, и мне хотелось бы немного поразмышлять.
Они быстро шли по извилистой белой от яркого солнца дороге, направляясь к местному пабу. Время и в самом деле было драгоценно, и никакие температурные соображения, никакая жара не должны были служить препятствием в их планах.
Глава 15
Мистер Шерингэм позабавил древнего старика
После пылающего солнца и дорожной пыли прохладный бар в старомодной небольшой деревенской таверне с посыпанным песком полом и кое-где сверкавшей в мягких сумерках медью выглядел удивительно желанным.
Прежде чем приступить к делу, Роджер с благодарностью погрузился по самый нос в высокую пивную кружку.
– Господи! До чего хорошо! — прочувствованно сказал он хозяину, ставя до половины осушенную кружку на полированную стойку. — Когда мучит жажда, ничего нет лучше пива!
– Это уж точно, сэр! — сердечно отозвался хозяин. Такие слова и для торговли хороши, да и сам он в это действительно верил. — По такой жаре сколько ни пей — все мало! — добавил он, поглядывая на недопитое пиво.
Роджер одобрительно огляделся вокруг.
– Хорошее у вас тут местечко!
– Неплохое, сэр, неплохое! Миль на десять в округе лучшего бара не найти, хотя мне не следовало бы так говорить. Вы, джентльмены, издалека?
– Из Элчестера, — коротко ответил Роджер. Ему не хотелось говорить, что они остановились в Лейтон-Корте, потому что пришлось бы потерять немало времени, отвечая на поток вопросов, которые неминуемо последовали бы за подобным сообщением.
– О, тогда вас, конечно, мучит жажда, — одобрительно поглядывая на них, сказал хозяин.
– Что правда, то правда! — подтвердил Роджер, допивая остатки из кружки. — Так что вы можете наполнить их опять!
Хозяин проворно наполнил кружки и доверительно перегнулся через стойку.
– Слыхали новость? Нынче только про это и говорят. Про Лейтон-Корт… Вы его проходили, когда шли из Элчестера. Это что-то около мили назад. Говорят, там джентльмен застрелился. Мне шофер сказал. Заходил выпить пива, вроде как и вы, джентльмены, зашли. Он все мне рассказал. Очень расстроился. Хотел завтра попросить выходной, а тут — вози всех туда-сюда… Полиция и все такое…
Роджер поспешно подавил невольную улыбку, услышав личную точку зрения Альберта о трагедии. Получилась бы неплохая эпитафия: «Вечной памяти Джона Брауна, который почил, оплакиваемый всеми и особенно его шофером, который надеялся в тот день получить выходной».
– Да, я кое-что об этом слышал, — между прочим заметил Роджер. — Ужасное дело! Ужасное!.. А как у вас идут дела в округе?
– В общем-то, жаловаться не приходится, — с осторожностью проговорил хозяин. — Это единственный паб в деревне. И в этой округе есть такие, кто хорошо пьет, добавил он с энтузиазмом.
– Это замечательно! Мне нравится, когда люди умеют ценить кружку хорошего пива, если оно есть. Я думаю, к вам приходит много людей со стороны.