Читать «Посвящение в ведьмы» онлайн - страница 34

Эдгар Дж. Хайд

Подруги встали с коленок, отряхнулись и направились к выходу с кладбища.

— Ну, и как продвигаются у вас дела? — уже совсем другим тоном спросила у Мелиссы Джозефина. — Ты встречаешься с Джонатаном сегодня вечером? Только не подумай, что я завидую, — улыбнулась она.

Кроме победы над ведьмами, постановка пьесы имела еще одно положительное последствие: она способствовала сближению Мелиссы и Джонатана.

— Да, сначала я пойду на баскетбольный матч, чтобы поболеть за него, а потом мы с ним перекусим в какой-нибудь забегаловке. — Лицо Мелиссы озарилось счастливой улыбкой. — А вы что собираетесь делать?

Джозефина сказала, что во второй раз поведет на каток свою племянницу.

— Должна же я наконец освоить этот вид спорта, — засмеялась она. — Тем более что шрам на коленке, полученный во время первой попытки, почти зажил.

Теперь обе девочки вопросительно смотрели на Дженни, которая застенчиво улыбалась.

— А я собираюсь пойти в больницу, чтобы навестить Денни.

Ее подруги не могли скрыть крайнего удивления:

— Денни Котрилла?

— Да, я знаю, его называют школьным громилой, но на прошлой неделе, когда он вышел из комы, мне удалось познакомиться с ним поближе, и выяснилось, что он очень милый парень. Я и не знала, что его родители переехали в наш городок совсем недавно, незадолго до того, как он стал старшеклассником. Вот он и чувствовал себя настолько неуверенно, что действовал напролом, лишь бы привлечь к себе внимание. Незаслуженное внимание, должна признать. Как бы то ни было, врачи говорят, что его болезнь не носит хронического характера. Он быстро идет на поправку, так что через пару недель его уже выпишут из больницы.

Девочки покинули кладбище, закрыв за собой тяжелые железные ворота.

— Значит, наша история оказалась с хорошим концом, — заключила Мелисса, когда подруги спускались с холма по дороге домой.

Но кое-чего они так и не увидели — например, того, как страницы какой-то рукописи, трепеща на ветру, одна за другой, стали опускаться на могилу Джеральдины неровной стопкой. Через какое-то время эти пожелтевшие листки бумаги почти полностью прикрыли принесенные девочками свежие цветы. Наконец на могилу опустилась последняя страница. Это был титульный лист рукописи. Если бы в этот час на кладбище оказались посетители, они смогли бы прочесть на ней следующую надпись:

«Духи, повинуйтесь!»

Пьеса в четырех актах

Автор: Джеральдина Сомерс.