Читать «Посвящение в ведьмы» онлайн - страница 32

Эдгар Дж. Хайд

Мистер Перри, вопреки собственным, довольно скептическим, ожиданиям, получал от спектакля истинное наслаждение. Вообще-то все эти школьные представления бывали обычно настолько скучными, что ему приходилось, сидя в зале, бороться с дремотой, и не всегда успешно. Но сегодня не тот случай. Это что-то особенное. Спектакль, безусловно, удался! Великолепные актеры, прекрасные декорации и, главное, чудесные, просто изумительные спецэффекты! Право, он не ожидал от занудной мисс Добсон такой изобретательности. Надо будет поздравить ее в конце спектакля. Интересно, как ей удалось подготовить этот трюк с воронами, влетающими в зал через окно? Потрясающая находка. Да и аттракцион с хлопающими дверями задуман совсем неплохо.

Чтобы их было слышно, Мелиссе, Джозефине и Дженни приходилось теперь выкрикивать реплики хором, на пределе возможностей своих голосовых связок.

— Пункт четвертый: две большие крысы, одна черная, другая коричневая, и миска извивающихся белых трупных личинок.

Тут со сцены донесся какой-то странный, леденящий душу скрежет. Отвлекшаяся было на ворон мисс Добсон перевела взгляд на сцену и увидела, что к трем девочкам-ведьмам присоединилась четвертая, тоже ведьма. Кто бы это мог быть? Кажется, они ничего такого не репетировали. Учительница напряженно всматривалась в лицо четвертой ведьмы, но так и не смогла ее узнать.

— Не то! Не то! — яростно завопила четвертая ведьма. — Это не те слова, которые вы должны произносить. В пьесе рецепт звучит совсем подругому. Вот что там сказано на самом деле:

«Пункт первый: капуста с гусеницами и прессованной паутиной;

Пункт второй: кровь летучей мыши, смешанная с толчеными листьями папоротника;

Пункт третий: сок волчьих ягод с медвежьим жиром;

И, наконец, — проскрежетала ведьма, к которой присоединились теперь две ее сестрицы, — чистое сердце хорошенькой маленькой девочки».

Публика слушала как завороженная. Эффект превзошел все ожидания: теперь на сцене находились целых шесть ведьм, в то время как над их головами с карканьем летали вороны, а двери зала продолжали самопроизвольно открываться и закрываться. Зрители, затаив дыхание, ждали, чем все это кончится.

Когда на сцене появились три старые ведьмы и продекламировали свой рецепт адского зелья, самая маленькая из занятых в спектакле девочек, которую звали Мэри, попыталась улизнуть за кулисы вместе с троллями, но опоздала. Ведьма, стоявшая к ней ближе, чем другие, сгребла девочку в охапку и понесла к котлу, расположенному посередине сцены. Девочка громко заплакала.

— Отпусти ее! — решительно и громогласно потребовала Мелисса. — Твое время на земле истекло, возвращайся туда, где тебе и место.

Ведьма рассмеялась ей в ответ:

— Ошибаешься, моя дорогая, мое время только наступает. Сама посуди: у нас на руках главный козырь — ребенок с чистым сердцем. Осталось только раздобыть остальные ингредиенты, и наша власть на земле восстановится и будет длиться столько, сколько мы пожелаем.