Читать «Балтазар прибуває в понеділок» онлайн - страница 155
Теодор Константин
— Ні! Меланію Сакеларіє знищив не Балтазар.
— Не Балтазар? А хто?
— Май терпіння, хлопче! Ось-ось дізнаєшся.
— Коли?
— Ще сьогодні ми зможемо заарештувати вбивцю Меланії Сакеларіє.
— Старий, не муч мене, благаю тебе!
— Я тут ні до чого, хлопче, ти сам себе мучиш. На мою думку, було б набагато краще, якби ти добре подумав сам. І побачиш, що нема чого мучитися.
Після обіду того ж дня Дуку сидів у кабінеті й оглядав відбитки пальців, взяті в квартирі Меланії Сакеларіє. Їх було взято з рами картини, за якою були коштовності. Отже, хоч вбивця і знав про цей скарб, але нічого не взяв. Це означало, що причиною злочину була не крадіжка, а щось інше. Що саме, не важко здогадатися: магнітофонна стрічка й апарат. Оволодівши ними, злодій убив її. А чи мав він і копірку? Якщо так, то чому не взяв і її?
Задзвонив телефон. Перед тим, як підняти трубку, Дуку глянув на годинника. Була шоста година вечора.
— Алло? Слухаю!
— Товаришу майор, доповідаю, що прийшов Мергеріт С. Мергеріт.
Дуку прикрив долонею трубку й звернувся до Богдана, який щойно прийшов до кабінету.
— Проведи сюди, будь ласка, Мергеріта С. Мергеріта. Він пунктуальний, мов німець.
А потім сказав тому, хто дзвонив:
— Зараз по нього прийде капітан Тудорашку.
Через кілька хвилин Мергеріт С. Мергеріт переступив поріг кабінету:
— Щиро вітаю вас, товаришу майор! — І дуже ввічливо вклонився.
— Сідайте, будь ласка!
Мергеріт С. Мергеріт сів на стілець, що його вказав йому майор, обличчя його було радісне, хоч трохи й схвильоване.
— Товаришу майор, я радий, що допоміг вам. Бачите, я ж вам казав, що викрию її. Недаром я трохи детектив.
Дуку не відповів йому. Пошукав щось у папці й вийняв звідти аркуш паперу.
— Якщо ви трохи детектив, то, може, скажете, що це означає?
Мергеріт С. Мергеріт подумав якусь мить, а потім із тріумфуючим виглядом вигукнув:
— Товаришу майор, слово честі, я не заслужив! Я лише виконав свій громадянський обов’язок перед республікою.
— Чого це ви «не заслужили»?
— Нагороди. Правда ж, у ваших руках — наказ про нагороду?
— Ні, це наказ про ваш арешт.
Мергеріт С. Мергеріт зблід, а потім, ледве помітно усміхнувшись, сказав:
— Це, звичайно, жарт, товаришу майор.
— Ви прекрасно розумієте, що я не жартую, Мергеріте С. Мергеріте, й хочу звернути вашу увагу ось на що; якщо ви будете розповідати нам нісенітниці, то нашкодите лише собі.
Мергеріт С. Мергеріт кинув такий пронизливий погляд на майора, що якби міг, то вбив би його. Потім злість його потроху всілася, і він знову вдавав покірливого:
— Товаришу майор, ви мене так приголомшили невірним звинуваченням, що я не знаю, що й думати.
В цю мить у кімнату зайшов Пічоруш. Він нахилився до вуха Дуку, щось шепочучи. Той ствердно хитнув головою, а коли молодший лейтенант вийшов із кабінету, звернувся до Мергеріта С. Мергеріта: