Читать «Мелодия для двоих» онлайн - страница 38

Фиона Харпер

— Но как же твои клиенты?

— Все не так уж плохо звучит. Он не такой глупец, чтобы подставлять под удар сына. Он всего лишь играл на публику. Давил на жалость. Да, было дело лет в пятнадцать. Меня арестовали за кражу. Но быстро отпустили, узнав, что я взял на себя вину другого. — Джейк откинулся на спинку дивана и задумался. — Я одного не понимаю — почему мой отец пришел к тебе.

Наконец девушка решила выпить вино.

— Думаю, он просто решил попытаться.

— Но ведь мы больше не встречаемся. И все об этом знают. Мы просто друзья.

Хотя, казалось, он уже и сам в этом немного неуверен.

— Похоже, твой отец считает, что я до сих пор… — Как ему хотелось, чтобы она наконец произнесла это, но, с другой стороны, он боялся. — думаю о тебе.

Некоторое время они сидели и пили вино.

— Сирена?

Ее лицо вспыхнуло, и Джейк понял, что это признак надежды. Он взял ее за руку и пересадил на диван, рядом с собой.

— А что, если я скажу, что скучал по тебе?

Он придвигался все ближе. Смущение охватило ее. Она сразу представила себе, как он целует ее. Плохая идея! Однако она ничего не могла с собой поделать. Более того — потянулась и нежно провела пальцем по его щеке, потом по краю губ.

Его губы были теплыми и соблазняющими. Сирена ответила на его поцелуй со всей силой желания, которое возникло словно бы ниоткуда.

Только на один краткий миг промелькнула мысль, что это неправильно, что это лишь осложнит ситуацию. Однако Джейк был ей нужен. Только тут она поняла, как скучала по нему.

Это был ее последний шанс. Сирена больше могла и не оказаться в его объятиях, а ведь она любила Джейка, несмотря ни на что.

Их губы и тела слились в едином порыве. Казалось, так будет продолжаться вечно. Этот чудесный момент она постарается запомнить.

Каждое его прикосновения разжигало ее страсть.

Ей хотелось насладиться радостным возбуждением. Соблазн отдаться Джейку манил. Однако где-то на задворках сознания маячила одна мысль — утро будет горьким, как похмелье. Невыносимым. А потом… потом она снова расстанется с этим человеком. Нет, такого она не выдержит.

Он вдруг прервал поцелуй.

Сирена открыла глаза и взглянула на Джейка. Он судорожно облизал губы. Забавно. Он напоминал сейчас маленького мальчика, который совершил какой-то дурной поступок.

— Ты плачешь, — сказал Джейк.

Она провела рукой по щеке и поняла, что он прав.

Сама того не желая, Сирена нарушила волшебные чары. Конечно, она хотела большего. Но… уж лучше пусть будет так, чем ужасающее разочарование в дальнейшем.

Сирена с трудом оторвалась от Джейка и забилась в угол дивана. Мужчина пригладил волосы.

— Надеюсь, ты не обиделась? — спросил он, севшим голосом. — Мы с тобой ожидаем от жизни разного. Ты хочешь идеального мужа и кучу ребятишек. Я не тот, кто мог бы тебе все это обеспечить. Даже ни капельки не похож на него.

Сейчас можно согласиться с этим. Поправить волосы, надеть пальто, улыбнуться и вежливо сказать ему, что это была ошибка. А потом потянутся дни без Джейка, без его поцелуев. Они будут притворяться, что все это не имеет значения, что можно прожить и без счастья.