Читать «Тайна заснеженного королевства» онлайн - страница 27

Элизабет Харбисон

На лице Франца промелькнуло раздражение. Он закрыл за собой дверь.

— Могу ли я поговорить с вами?

Вилли сел и указал Францу на стул напротив.

— Пожалуйста.

Франц остался стоять перед письменным столом.

— Я слышал… жалобы, — сказал он. — Не все довольны ее приездом.

Вилли откинулся на спинку кресла и внимательно посмотрел на Франца.

— И вы тоже?

Франц выпрямился.

— Не мне решать подобные вещи.

— Франц, — спокойно сказал Вилли. — Вы знаете, что я считаю ее законной наследницей трона.

— Знаю, сэр.

— Я не потерплю ни малейшего неуважения по отношению к ней.

— Конечно, сэр.

Вилли приподнял бровь.

— И вы, надеюсь, передадите мои слова остальным недовольным?

— Разумеется, сэр.

В дверь очень тихо постучали. Вилли взглянул на Франца.

— Вы слышали?

Франц кивнул, пересек комнату и открыл тяжелую дубовую дверь. На пороге стояла Эми в зеленом шелковом халате. Длинные волосы были зачесаны назад. Она выглядела на редкость изящно.

— Простите, я вам помешала, — сказала она, сконфуженно улыбаясь.

— Вовсе нет, — ответил Вилли и обернулся к Францу. — Это все, Франц. Спасибо за помощь.

Франц поставил пятки вместе и церемонно наклонил голову, после чего вышел из комнаты.

Эми посмотрела ему вслед. Она скорчила гримасу.

— К вам здесь очень серьезно относятся, не так ли?

Он рассмеялся.

— Вам трудно этому поверить?

Ее лицо порозовело.

— О нет, нет, я вовсе не это имела в виду. Я только хотела сказать… ну, просто вы так молоды и так… — Ее лицо из розового стало красным.

— Так?.. — подсказал Вилли. Ему было интересно, что еще она о нем думает.

Она бросила на него пристальный взгляд и быстро отвела глаза.

— У нас ни с кем не обращаются так почтительно. — Она пожала плечами. — Даже с президентом.

— Вы к этому привыкнете.

Казалось, Эми собирается возразить… и он уже знал, каким будет возражение: она скажет, что не знает, останется ли здесь… Но она передумала и посмотрела на Вилли. От ее взгляда у него сильнее забилось сердце.

— Вы настойчивы, не так ли?

— Это одно из лучших свойств моего характера.

— Не говоря уже о скромности.

— О, скромности у меня в избытке. — Ему захотелось подойти к Эми и обнять ее. — Почему вы пришли ко мне в кабинет?

— Неловко получилось, — сказала она. — Я попыталась позвонить по телефону из моей комнаты, но сотовый не работал. Существует какой-нибудь код, который я должна набрать для внешней линии?

— Нет, можете сразу набирать номер.

Она развела руками.

— Гудка совсем нет. Скорее всего, надо починить провод.

— Я пришлю к вам кого-нибудь, — сказал он.

Эми взглянула на часы и недовольно поморщилась.

— Спасибо, — сказала она и повернулась к выходу.

Но он остановил ее:

— Подождите, Аме.

Она снова обернулась к нему.

— Что?

— Почему вы так встревожены?

Эми улыбнулась, но тут же снова стала серьезной.

— Я никогда не умела скрывать свои чувства. — Она покачала головой. — Просто я должна позвонить родителям. Из-за всех этих волнений с моим приездом я совсем забыла о звонке, а они наверняка сходят с ума от беспокойства. Может быть, я могу позвонить по другому телефону?

— Конечно. — Он подошел к своему телефону, поднял трубку и протянул ее Эми. — Пожалуйста. Говорите сколько хотите. А я поднимусь наверх и попробую починить телефон у вас в комнате.