Читать «Если туфелька впору» онлайн - страница 11

Элизабет Харбисон

— Я думаю, план сработает.

Бритни смотрела то на одного, то на другую.

— Что, если один из них меня узнает?

— Тогда они сделают ваш снимок и будут строить предположения относительно вашей связи с человеком, который то ли здесь, то ли нет.

Казалось, Бритни удовлетворена. В то же время принц Конрад выказал признаки раздражения — насупился, напрягся, но промолчал.

— Позвонить Майку, чтобы подавал машину? — спросила Лили, желая поскорей закончить с инцидентом.

— Давайте! — Бритни хлопнула в ладоши. — Повеселимся.

Повеселимся, устало подумала Лили. «Веселье» прервало ее драгоценный сон.

— Хорошо, встречаемся в коридоре, — сказала она Бритни. — Будет лучше, если вы останетесь в номере, ваше высочество, чтобы вас не заметили.

— Я не привык прятаться.

Да, он привык прятать своих подружек.

— Вы должны остаться, Конрад, — сказала Бритни. — Если вы выйдете и скажете им, что мы просто друзья и все такое, это только подольет масла в огонь. — На лице ее отразилась надежда.

С любопытством взглянув на нее, он пожал плечами:

— Как хотите. Спасибо за посещение. Был рад нашей встрече и ценю вашу помощь.

Лили стало дурно от подобной характеристики романтического свидания. Более того, ей совсем не хотелось присутствовать при их прощании, но выбора не оставалось.

— Я тоже рада, — Бритни обняла его за шею и поцеловала в щеку, прижалась всем телом. Лили хотелось провалиться сквозь землю.

Конрад отпрянул первым.

— Пожалуйста, вернитесь и сообщите мне, когда мисс Оливер благополучно уедет, — сказал он Лили.

Той оставалось лишь подавить вздох. Куда полезнее было бы потратить время на сон, но желание гостей — всегда на первом месте.

— Очень хорошо. Уверена, все пройдет нормально.

Она проводила Бритни по коридору к лифту.

— У нас хранятся несколько пальто, давно забытые и не востребованные. Вы можете воспользоваться одним из них в качестве прикрытия.

— Не стану надевать чужое вонючее пальто, — надменно ответила Бритни. Внезапно ее приветливость испарилась. — Ни за что! У меня есть свое.

— Да, несомненно, — согласилась Лили, глядя на длинное, отделанное норкой одеяние, на которое указывала ей актриса. — Мне просто казалось, что в чем-нибудь другом вы были бы менее заметны.

— Что я могу поделать, если меня заметят, — ответила Бритни. Выражение ее лица не оставляло сомнений — она рассчитывает на то, что ее узнают и сфотографируют. — У нас с принцем Конрадом еще планируются некоторые совместные… дела… так что нам придется привыкать к вниманию.

Уж Бритни позаботится о должном внимании, надо думать.

— Ваш водитель прямо перед крыльцом, — сказала Лили, проглотив несколько едких замечаний относительно намерений Бритни. И добавила, пытаясь по возможности ускорить расставание: —Боюсь, я уже вижу репортеров.

— Правда? — Бритни обратила сияющее лицо в ночь, а Лили воспользовалась предлогом распрощаться и вернуться в гостиницу.

Остается еще часов пять на сон… К сожалению, надо еще зайти к принцу — обрадовать сообщением, что его гостья спокойно села в машину.