Читать «Английский язык с Робин Гудом» онлайн - страница 12
Илья Франк
«No?» said the abbot, and he looked glad (сказал аббат, и /теперь/ он выглядел довольным). «Then why have you come (тогда зачем ты пришел)?»
pleased [pli:zd], nothing ['nATIN], glad [glxd]
«Have you brought the money?» asked the abbot, and he didn't look pleased.
Sir Richard said nothing.
«No?» said the abbot, and he looked glad. «Then why have you come?»
«Can I ask for more time to pay (могу ли я попросить отсрочку для выплаты: «больше времени, чтобы заплатить»;
«No,» said the abbot. «Your castle and lands are mine now (твой замок и земли теперь мои).»
Sir Richard asked the sheriff and the other lords to help him (сэр Ричард попросил шерифа и других феодалов помочь ему;
«No,» they all said (сказали они все). «You have lost your castle and all your lands (ты потерял свой замок и все свои земли;
servant ['sq:v(q)nt], god [gOd], lost [lOst], away [q'weI]
«Can I ask for more time to pay?» said the knight. «You say you are the servant of God, and in God's name I ask it.»
«No,» said the abbot. «Your castle and lands are mine now.»
Sir Richard asked the sheriff and the other lords to help him.
«No,» they all said. «You have lost your castle and all your lands. Go away.»
The knight stood up (рыцарь встал /с колена/;
He spoke to Little John (он поговорил с Малышом Джоном), and John counted the four hundred pieces of gold, one at a time (и Джон отсчитал четыре сотни золотых монет, по одной /за раз/;
judge [dZAdZ], count [kaunt], table [teIbl]
The knight stood up. «I will pay you your money. And God will judge you because you wanted to take my castle and my lands.»
He spoke to Little John, and John counted the four hundred pieces of gold, one at a time, on to the table in front of the abbot: «One piece for the abbot, the servant of God. Two pieces for the abbot. Three pieces for the abbot. Four...» Up to: «Four hundred pieces for the abbot, the servant of God.»
Then the knight and Little John went away (после чего рыцарь и Малыш Джон ушли).