Читать «Иисус, или Смертельная тайна тамплиеров» онлайн - страница 206

Робер Амбелен

79

Так он не знал ее? Не знал, для чего он пришел?!

80

Дальность броска из обычной пращи того времени.

81

Согласно латинско-русскому словарю И. X. Дворецкого, sindon — род тонкой хлопчатобумажной ткани, муслин или кисея, а также платье из этой ткани (примеч. пер.).

82

В самом деле, Симон был братом Иисуса «…и братья Его Иаков и Иосий, и Симон и Иуда?» (Матф., 13:55). С другой стороны, Иуда Искариот был сыном Симона: «…один из учеников Его, Иуда Симонов Искариот» (Иоан., 12:4). И другие тексты также уточняют, что речь идет о братьях по плоти (Послание к римлянам, 9:5. — Евсевий Кесарийский. Церковная история. III, XX, 1). Что касается пресловутых «тридцати сребреников», то рассказ о них был добавлен в IV веке безымянными фальсификаторами, составлявшими подложные Евангелия, чтобы оправдать слова Захарии (11:12): «И они отвесят в уплату Мне тридцать сребреников». Ведь если голова Иисуса и была оценена, то в гораздо более значительную сумму.

83

Отметим, что Иисус никогда не ночевал в священном городе Израиля. С наступлением вечера он делал то, что следовало, и немедленно отправлялся спать в Вифанию, к подножью Масличной горы, несмотря на усталость. Потому что на закате ворота Иерусалима закрывали, а у деревни Вифания ворот не было. И в ночном мраке неосвещенных улиц, когда ворота были заперты и охранялись, Иерусалим превращался в западню. А когда положение станет еще тяжелее, он будет ночевать ужо не в Вифании, а в Гефсимании. местечке на Масличной горе, в сарае для масличного пресса. Отсюда фразы Матфея (8:20) и Луки (9:58).

84

Заодно отметим, что означенный Симон — единственный из евангельских Симонов, которого Амбелен почему-то не отождествляет С апостолом Петром (примеч. пер.).

85

Снова отметим, что в главе 20 слово «Или» Р. Амбелен толкует не как «Илия», а как одно из имен Бога, произносимое в целях проклятья (примеч. пер.).

86

Некоторая несогласованность: во-первых. Тивериада не входила в состав Декаполиса, во-вторых, причиной, по которой Иисуса собрались сделать царем, состояла в том, что его восприняли как «Пророка. Которому должно прийти в мир» (Иоан., 6:14), — греки, в отличие от евреев, никаких пророков не ждали. Да и чудо с пятью хлебами. Которое вызвало такой эффект, было совершено в связи с иудейской Пасхой (примеч. пер.).

87

Косвенный намек на утверждения некоторых, что Иисус якобы родился от внебрачной связи его матери с римским или сирийским наемником.

88

То есть благовония; подразумевалось, что они станут придворными дамами, фрейлинами, камеристками, для которых обязательным было сексуальное услужение суверену, очень быстро превращавшее их в наложниц, то есть в проституток.

89

Пес — гомосексуалист, занимающийся проституцией; можно догадаться, почему он так назывался…

90

В русском синодальном переводе: «Что Мне и Тебе, Жено?» (примеч. пер.).

91

Автор очень тенденциозно сокращает цитату из Послания к евреям — там сказано: «И, так сказать, сам Левий, принимающий десятины, в лице Авраама дал десятину: ибо он был еще в чреслах отца, когда Мелхиседек встретил его» (Евр., 7:9-10). То есть речь идет вовсе не о выплате налога лично Левием (примеч. пер.).