Читать «Рождественский поцелуй» онлайн - страница 62

Барбара Дэйли

Слова Мэллори музыкой звучали в его ушах.

Это были именно те слова, которые он мечтал и не чаял услышать от нее. Да, ему еще предстоит переубедить Билла Декера, но на самом деле мнение Мэллори было единственным, имеющим для него значение. Его сердце пело от радости, и, зависнув над компьютером и бумагами, он поцеловал ее серьезно и благодарно.

— Что ж, займемся тем, ради чего, собственно, мы и находимся в этой постели. Люблю, знаешь ли, в пятницу вечером поработать с бумагами.

И они действительно принялись за дело. Методично, одну за другой они перечитывали стенограммы бесед и выделяли ответы, которые наводили на мысль о самых сокровенных желаниях свидетелей. Спустя несколько часов у них было готово короткое резюме:

Кевин Найтсан: Хорошая роль в театральной постановке, сериале или кинофильме.

Тэмми Сью Тизер: Заняться торговлей, заработать кучу денег, купить дом в деревне и большую собаку.

Макгрегор Росс: Чтобы все на свете узнали, что моя дочурка самая прекрасная на свете, для чего она должна стать детской моделью.

— И что ты об этом думаешь? — устало спросила Мэллори.

— Подумаем об этом завтра, — ответил Картер.

Мэллори ткнула его кулачком в бок. Он тут же поймал его и разжал, а затем поднес руку к губам, поцеловал каждый пальчик, а затем взял в рот указательный палец и стал его посасывать.

— Давай спать, — сонно предложила Мэллори.

— Э, нет. Не будешь ли так добра и не избавишься от компьютера? Кстати, зная твою организованность, не сомневаюсь, что у тебя есть список необходимых покупок. Я прав?

— Конечно.

— Не могла бы ты внести в него презервативы?

С громким смехом они сплелись в объятиях.

ГЛАВА ДВЕНАДЦАТАЯ

Придя во вторник утром в офис Мэйбл, Картер застал ее за просмотром каталога «Куда пойти учиться».

— Привет, Джек, — поприветствовала она, поспешно засовывая каталог в ящик.

Бросив взгляд на стену, увешанную дипломами, Картер заподозрил, что эта странная маленькая женщина решила снова чему-нибудь поучиться. Их беседа началась с обсуждения идеи Мэллори — дать свидетелям то, чего они хотят больше всего, чтобы не доводить «Дело Зеленых» до суда.

— Похоже, эта женщина действительно обладает незаурядным умом, — заметила Мэйбл. На ее лице снова появилось то странное выражение, которое он уже несколько раз замечал, как только речь заходила о Мэллори.

— Это так. И, похоже, она начинает думать, что и я тоже.

— С чего ты взял? Она что-то сказала тебе? — Мэйбл была не на шутку взволнована.

Картер вкратце пересказал свой разговор с Мэллори, стараясь, чтобы его слова не звучали хвастливо.

— Отлично! Ты хотел немного подправить свой имидж, особенно в глазах этой женщины, и у тебя все получилось. Я тебе больше не нужна, Джек.

— Нужны, Мэйбл.

Ее лицо сникло. Почему она так реагирует? Почему так явно не хочет иметь с ним дело?

— Осталась еще одна проблема. Мой босс, пусть и временный, настаивает на том, чтобы я, ни больше ни меньше, соблазнил адвоката противной стороны, поскольку только в этом видит единственный путь закрыть это дело, не доводя до суда.