Читать «Сенсация» онлайн - страница 14

Ивлин Во

Мистер Солтер обошел всю редакцию, собирая мнения о том, что может найти отклик в душе сельского жителя. «Лучшая тема для беседы — кормовая свекла, — было сказано ему. — Только не называйте ее так, фермеры на этот счет очень чувствительны. Называйте ее „корешки“…»

Он сердечно улыбнулся Уильяму.

— A-а, Таппок… Очень рад. Прежде нам не приходилось встречаться, но с творчеством вашим я, разумеется, знаком. Садитесь, пожалуйста. Курите… («Стоп», — сказал ему внутренний голос.) Впрочем, вы, может быть, предпочитаете нюхательный табак?

Уильям закурил. Они сидели друг против друга. Между ними на столе лежал открытый географический атлас, в котором мистер Солтер безуспешно пытался отыскать Рейкьявик.

Последовала пауза, в продолжение которой мистер Солтер сочинил веселую и бесхитростную преамбулу: «Ну как там корешки, Таппок?» Однако вслух он почему-то произнес:

— Ну как там творожки, Каппок?

Уильям, обреченно ждущий бури, вздрогнул.

— Простите? — сказал он.

— Я хотел сказать, таппошки… — пробормотал мистер Солтер.

Уильям пал духом. Мистер Солтер тоже пал духом. Они смотрели друг на друга беспомощно и неотрывно.

— Как охота? — предпринял новую попытку мистер Солтер. — Лис много?

— Сейчас ведь лето. Охоты нет.

— Ну да, конечно, все разъезжаются…

Последовала новая пауза.

— А что ящур? Свирепствует? — с надеждой спросил мистер Солтер.

— Слава Богу, нет.

— А-а.

Оба опустили глаза и увидели атлас.

— Вы, случайно, не знаете, где находится Рейкьявик?

— Нет.

— Жаль. Я надеялся, что вы скажете. Здесь никто не может найти.

— Вы поэтому хотели меня видеть?

— Нет-нет, что вы, совсем наоборот!

Еще одна пауза.

Уильяму все стало ясно. Симпатичному маленькому человеку поручили уволить его, а он не мог заставить себя это сделать. И Уильям решил помочь ему:

— Вы, наверное, хотите поговорить со мной о сойках.

— Упаси Бог! — воскликнул мистер Солтер с неподдельным ужасом, но тут же вежливо добавил: — Разве что вы хотите.

— Нет, что вы! — сказал Уильям. — Я думал, это вам интересно.

— Ну что вы! — сказал мистер Солтер.

— Вот и хорошо.

— Да, хорошо… — И уже в полном отчаянии: — А не выпить ли нам зидра?

— Зидра?

— Да. Вы ведь, наверное, привыкли пить в это время зидр. Тут рядом неплохой бар.

Журналисты в американском фильме пили водку. Уильям молча и заинтригованно последовал за мистером Солтером. Они спускались в лифте с удивительным человеком — лысым, молодым, сухим, как мумия, и одетым в коричнево-белый клетчатый костюм. Человек курил сигару.

— Новый спортивный редактор, — извиняющимся тоном пояснил мистер Солтер, когда человек отошел от них в вестибюле на порядочное расстояние.

В баре, где обычно собирались репортеры «Свиста», официантка выслушала их с удивлением.

— Сидр? Сейчас узнаю.

Через несколько минут на столике перед ними появились две бутылки сладкой шипучей жидкости, которую Уильям и мистер Солтер пригубили с большой осторожностью.