Читать «Жених поневоле» онлайн - страница 42

Кристин Морган

— Джек… пожалуйста… подожди… — проговорила она, теряя над собой контроль. — Мне нельзя опаздывать на работу.

— Я могу сделать так, что ты забеременеешь прямо сейчас, — прошептал он ей на ухо. — Только подумай, Бэт. Все, что тебе надо сделать, сказать одно слово.

Его рука заскользила по внутренней стороне ее бедра, и Бэт задрожала от сладостного наслаждения.

— Но мы же еще не поженились, — услышала она свой голос.

Джек замер, затем посмотрел ей в глаза так, как смотрит настоящий, дорогой, верный друг.

— Неужели свидетельство о браке так много для тебя значит?

Бэт знала, что ей нужно ответить. Но частичка ее души сопротивлялась.

— Да.

— Если ты решишься нарушить свои принципы, потом будешь сожалеть?

— Мы говорим о том, что происходит между нами сейчас? — спросила она, широко открыв глаза.

— Да, — ответил он хриплым голосом. — Мы говорим о том, что происходит сейчас.

Она отвернулась от Джека. Ей надо было спокойно подумать, его требовательный взгляд мешал ей. Затем она кивнула.

— Да, наверное, да.

На долю секунды он замер, затем произнес:

— Ладно. Это все решает. Подождем.

Затем поднялся, и обнаженное тело Бэт обдала волна холодного, свежего воздуха. Джек взглянул на девушку и проговорил:

— Не могу поверить, что я так сказал.

Наконец он смирился и улыбнулся.

— Уходи, Бэт! Иди на работу, пока я не передумал и снова не затащил тебя в постель. Знаю, ты не сможешь спокойно жить, если мы поступим опрометчиво. Кроме того, — продолжил он, улыбнувшись, и у Бэт полегчало на душе, — по-моему, ты сказала, что я здесь могу хорошенько отдохнуть. Где же те тишина и спокойствие, которые ты мне обещала?

Бэт завязала халат и посмотрела на Джека.

— Послушай, если ты хочешь сказать, что все произошло по моей вине…

Он поднял руки, чтобы успокоить ее.

— Я этого не говорил. Но ты помнишь, кто кого стал раздевать? — спросил он самодовольно.

Бэт села на кровати.

— Я тебя не раздевала; если и раздевала, то не для того, о чем ты подумал.

Джек подошел ближе, приподнял ее подбородок и посмотрел ей в лицо. Потом улыбнулся.

— Я знаю, зачем ты меня раздевала, Бэт. И спасибо за заботу.

Джек смотрел на нее так пристально, что Бэт не нашлась, что ответить.

— Знаешь, что я думаю? — продолжил он. — Думаю, нам надо поскорее пожениться. Чем быстрее, тем лучше. Тебе нужно забеременеть, и все в наших отношениях встанет на свои места.

Бэт все еще не отошла от того, что произошло между ними несколько минут назад, поэтому была не в силах трезво оценить его слова. Она поняла одно: Джек прав. Нужно что-то менять в их нынешних отношениях.

— Я тебе еще не говорила, я нашла мирового судью, который может поженить нас в субботу.

— Прекрасно, — ответил Джек. — Как раз вовремя.

Бэт так же, как и Джек, была уверена в том, что свадьба должна состояться как можно скорее. Да, они уже зашли слишком далеко с тех пор, как Бэт попросила его о помощи. Поэтому, возможно, брак на время являлся единственным способом для решения всех возникающих проблем.