Читать «Один мир на двоих» онлайн - страница 37

Хелен Бьянчин

Он взял трубку после пятого гудка, голос его был напряженным, когда он произнес:

— Дель Марко.

— Это Лили. Софи сказала, что ты просил тебе позвонить. — Она чуть помедлила. — Я не вовремя?

— А как ты сама думаешь? Я стою мокрый и голый, только что вышел из душа, — протянул Алессандро.

Возникла небольшая пауза.

— Я перезвоню тебе. — Лили дала отбой и судорожно перевела дыхание, живо представив себе его большое обнаженное мускулистое тело, с которого стекала вода.

Этот соблазнительный образ сильно растревожил ее. Сердце бешено заколотилось, в низу живота стало горячо. Нельзя было давать волю своему воображению, иначе она окончательно потеряет свой душевный покой.

«Поэтому иди и займись чем-нибудь», — отругала себя Лили и достала из кладовки пылесос. Пропылесосив квартиру, она почувствовала себя лучше. Это было хорошим делом. Затем она приняла душ, переоделась в домашнюю удобную одежду, приготовила ужин.

Прошло полтора часа, прежде чем она снова позвонила Алессандро.

— Лили, — произнес Алессандро с веселой ноткой, в голосе.

— Я тебе на этот раз ни в чем не помешала?

— В данный момент… нет.

— Ты просил, чтобы я тебе позвонила, — поторопила она его.

— Прежде чем мы продолжим, дай мне твой новый номер. — И когда Лили продиктовала ему цифры, сказал: — Я приеду за тобой в половине восьмого, завтра вечером. Джиарда и Массимо ждут нас к восьми часам.

Глава 7

Лили целый день думала, что ей надеть в гости.

У нее было роскошное шифоновое платье желто-зеленого цвета, с обтягивающим лифом и расклешенной юбкой, струящейся мягкими складками. Это платье было изготовлено известным австралийским дизайнером, и Лили привезла его с собой в Милан, но еще ни разу не надевала. Гармонирующая по цвету накидка придавала платью законченный вид. Если добавить к этому высоко уложенные волосы, минимум украшений, туфли на каблуках, то… Решение было принято.

«Это не свидание, а просто первый выход в свет без Софи», — уверяла себя Лили, нанося на лицо макияж.

Она была готова за несколько минут до назначенного времени. Взяв вечернюю сумочку, ровно в половине восьмого она вышла в холл, чтобы вызвать лифт, и услышала звонок домофона. Алессандро… Но все же предосторожность заставила ее взглянуть на видеомонитор, прежде чем сказать, что она уже спускается.

«Это просто ужин. Ужин для четверых, а не двоих, — успокаивала она себя. — Поэтому успокойся, улыбайся и получай удовольствие».

Но стоило только взглянуть на Алессандро, она поняла: ей трудно владеть собой.

Точеные черты лица, черные глаза, которые видели гораздо больше, чем ей хотелось бы. А что касается его губ… Воспоминания о том, как они прикасались к ней, были так живы, что Лили едва сдержала сладкую дрожь.

«Возьми себя в руки!»

Ослепительно улыбнувшись, Лили направилась к нему.

— Привет! — слишком пылко и нарочито радостно произнесла она.

— Виопа sera, Лилиана.

Снова — Лилиана. Понимает ли он, как это действует на нее?

— Поедем?

Как не волноваться, отправляясь на ужин с мужчиной, который пробуждал в ней такие чувства?

Мужчина, сидевший рядом с ней, был способен достичь всего, чего он захочет, какие бы средства ни потребовались для этого. Под изысканной учтивой внешностью скрывалась безжалостность, рожденная необходимостью выжить любой ценой.