Читать «Один мир на двоих» онлайн - страница 27
Хелен Бьянчин
Ее пальцы не попадали на нужные клавиши, когда она набирала: «Не трать понапрасну свое время». Неужели он действительно думает, что она забудет о его «мимолетном увлечении» и примет его снова в свою жизнь?
«Это доказывает лишь то, что Джеймс совсем меня не знает», — успокаивала себя Лили, спускаясь вниз.
Она облегченно вздохнула, увидев, что в столовой кроме Софи никого не было. Притворяться и вести себя как ни в чем не бывало в присутствии Алессандро после его роковых слов вчера вечером было бы очень нелегко.
— Алессандро уже уехал, но он успел мне рассказать о том, что на следующей неделе ты начнешь свою работу в ресторане Джиованни. Я так рада за тебя! — Глаза Софи сияли восторгом.
Лили почувствовала, что тоже улыбается. Она налила себе кофе, положила в него сахар и немного отпила.
— Спасибо вам. Я так рада, что все получилось.
— Тебе надо вселиться в новую квартиру в эти выходные, — сказала Софи с некоторым беспокойством. — Сегодня Карло отвезет нас в агентство моей подруги, и мы посмотрим варианты, хорошо?
— Замечательно, — согласилась Лили.
Софи и ее подруга, Джулия, очень серьезно подошли к делу. Они горячо обсуждали подходящие районы, стоимость аренды жилья и в конце концов выразили желание поехать вместе с Лили.
Надо было соблюсти несколько условий. Софи настаивала на том, чтобы квартира находилась в самом престижном районе, была обставлена комфортной мебелью, хорошо охранялась и возле дома была автомобильная стоянка.
Рекомендации Джулии оказались весьма продуманными — она показала им несколько квартир, в любой из которых Лили с радостью поселилась бы.
— Нам надо перекусить, — заявила Софи, когда они вышли из пятой квартиры. — Потом мы продолжим осмотр.
— Прекрасная мысль! — согласилась Джулия. — Я думаю, вам понравится та, которую я оставила про запас.
— Самая лучшая напоследок? — спросила Лили, и в ответ раздался тихий смех.
— Но ведь это моя работа, не так ли? Кроме того, сегодняшний день подарил мне возможность пообщаться с моей любимой подругой и познакомиться с ее крестницей.
Джулия настояла на том, чтобы выбрать ресторан и возложить на себя роль принимающей стороны. Лили с интересом слушала их разговор с метрдотелем, когда они обсуждали, какие блюда заказать и какие напитки выбрать.
После ланча они осмотрели еще две квартиры, и когда очередь дошла до второй, Лили поняла, что сделка сейчас состоится.
Старинное здание в стиле классицизма, расположенное на красивой улице, было отремонтировано и модернизировано. Квартира оказалась удобной и необыкновенно функциональной. В ней была небольшая гостиная, ванная комната, примыкающая к спальне, а также отдельная ванная для гостевой спальни. Бытовая техника была современной, кухня и столовая были теплыми и уютными. Полностью меблированные, апартаменты имели охранную систему, парковка размещалась во дворе. Вдобавок к этому условия аренды были гибкими, а цена — разумная.
— Вот эта! — заявила Лили с восторженной улыбкой. — Я беру ее. — Она повернулась к Джулии: — У вас все бумаги при себе?