Читать «Уайклифф и последнее жертвоприношение» онлайн - страница 63
Джон Берли
– Бедняжка никак не утихомирится, – проронил парень, не отрываясь от микроскопа.
– Попробуй капнуть глицерина, – посоветовал бородач, поднимая глаза от своей книги.
Здоровенная рука удивительно ловко набрала в пипетку капельку глицерина и капнула на стеклышко под объективом. Широкое лицо вдруг расплылось в улыбке:
– Ага, вот теперь он уже поспокойнее… Похоже, это какой-то червячок…
– Тело разделено на сегменты? – строго спросил бородач.
– Ага.
– Голову можно различить?
– Да, тут есть голова…
– А тело разделяется на две части?
– Точно.
– А ножки? Есть ножки?
Юноша напряженно всматривался в микроскоп.
– Да, я вижу шесть ног, посередке, там, где грудной сегмент…
Научные термины парень произносил с особой гордостью и тщанием.
– Так значит, что это, а?
– Насекомое! Да, мне надо было пораньше сообразить, конечно…
– Ничего, тебе просто нужно побольше практики. А теперь попробуй определить – это взрослое насекомое, личинка или нимфа?
Наконец, научная проблема была разрешена и бородач снова принялся за свою книгу.
Стоял высокий прилив, и лодка неспокойно покачивалась, скрипя и постанывая. Неподалеку вдруг испуганно крякнула утка, потом залаяла собака.
– А здорово теперь стало, правда? – вдруг пробормотал парень.
– Что здорово?
– Ну, что мы снова зажили сами по себе. Она больше не станет к нам тыкаться каждый день и мешать…
– Заткнись, Слон!
Голос был резким, злым, и лицо юноши вдруг сморщилось от страха:
– Прости меня, Брайан, я не хотел… Сказал, не подумавши…
– Знаю, знаю. Не пугайся. Просто никогда не говори так, ясно? – и после паузы бородач добавил: – Сыграй мне что-нибудь, пожалуй…
– Сыграть?
– Да.
Парень выволок из-под скамейки аккордеон и, взяв несколько пробных аккордов, заиграл. Это была странная мелодия, словно он все повторял одну фразу на разные лады, пытаясь нащупать тему, а потом бросал и принимался за другую. Бородатый человек отложил свою книжку и, откинувшись в кресле с прикрытыми глазами, молча слушал. Мясистое лицо паренька было невероятно серьезным, сосредоточенным.
Поиграв минут десять, Слон отложил аккордеон.
– По-моему, пора ужинать.
– Ты прав, – медленно произнес бородач. – Теперь – здорово…
Глава седьмая
Вечером в понедельник
В кабинете у Уайклиффа собрался следственный «триумвират». Керси первым делом закурил сигарету, в ответ на что Люси Лэйн демонстративно распахнула окно во влажную тьму улицы… Уайклифф строго посмотрел на своих сотрудников, но вслух ничего не сказал.
– Ну что ж, самое время посмотреть, что мы заполучили.
Все трое держали перед глазами папки с копиями всех отчетов и свидетельских показаний, полученных к этому моменту. Они вяло перелистывали материалы, в надежде отыскать там источник для следственного вдохновения. Однако вдохновение не приходило.
Уайклифф чрезвычайно кратко и сухо поведал своим сотрудникам о своей беседе с Арнольдом Полом.
– Вы видите в папке листки с его показаниями. Вы легко заметите, что он здорово в них путается и сам себя загоняет в угол. Возможный мотив для него – это если Джессика действительно подметила или подслушала что-то, что могло подставить под удар Арнольда или его брата. В полицейских архивах они не значатся. Так что, если его брат и уголовник, то ему здорово повезло, а может быть, он жил раньше под другим именем.