Читать «Курорт» онлайн - страница 66

Сол Стейн

— Моя жена задала вопрос, а он ответил.

Остальные гости оторвались от брошюр и смотрели на них. По знаку Клита к ним направились еще двое оранжево-синих.

— Ну что ж, взять этого и Брауна.

Тут же Генри схватили сзади.

— Уберите руки! — крикнул он и тут же увидел, как другой оранжево-синий замкнул что-то на запястьях веснушчатого.

Наручники?

И в этот момент железо сдавило его запястья.

— Прекратите!

Он попытался развести руки. Напрасный труд.

— Я предупреждал, что примерное поведение поощряется, а неповиновение наказывается. Шкафчики для обоих!

— Это я начала разговор, — вмешалась Маргарет, чувствуя, что их сейчас разлучат.

— Вы сядьте, — ответил Клит. Она не была еврейкой. Ему требовались специальные инструкции.

— Пошли.

Веснушчатый попытался взглянуть на жену. Генри сильно толкнули в спину, и он едва устоял на ногах.

Их повели к низкому, из серого бетона зданию позади жилых корпусов. Снаружи оно походило на трансформаторную. Клит открыл дверь ключом, знаком предложил Генри и рыжеволосому войти. Тут же оранжево-синие втолкнули их в дверь.

Я должен держать себя в руках, подумал Генри. Главное — выбраться отсюда. Бесполезное сопротивление только помешает побегу. Он шагнул вперед.

И оказался в длинном коридоре, по обе стороны которого выстроились высокие, в рост человека двери. Из-за некоторых доносилось тяжелое дыхание, за одной плакала женщина. Воняло хуже, чем в общественном туалете.

— Что это значит? — спросил Генри.

— Вы все увидите.

— За этими дверьми люди.

— Естественно.

В другом конце коридора двое оранжево-синих заталкивали сопротивляющегося веснушчатого в одну из дверей. Клит открыл другую. За ней оказалась узкая глухая ниша. Шкафчик. Генри мог стоять в нем лишь слегка согнувшись.

— Так как это ваше первое нарушение, я обойдусь с вами по-хорошему, — Клит снял с Генри наручники. — Вы сможете почесываться, — и указал на шкафчик.

Веснушчатый кричал, чтобы с него сняли наручники. Оранжево-синие посмотрели на Клита.

— Ни в коем случае, — ответил тот. — Вы же слышали, что он послал меня к черту, не так ли?

Веснушчатого втолкнули в шкафчик. Дверь захлопнулась. Какой кошмар, думал Генри. Он повернулся к Клиту.

— Вы сумасшедшие.

— Если б каждый еврей Америки побывал в таком шкафчике, у нас поубавилось бы забот, — отрезал Клит.

— Каких забот?

— Заходите туда.

— И сколько вы там держите людей?

— Максимальный срок — несколько дней. За первое нарушение даю вам четыре часа. Второму — восемь.

Кому будет тяжелее, подумал Генри, ему в шкафчике или Маргарет в томительном ожидании.

Он взглянул на Клита.

— Скорее, — тот нетерпеливо переминался с ноги на ногу. — Я не хочу стоять здесь весь день.

Сопротивление, напомнил себе Генри, может помешать вечернему побегу.

В шкафчик он вошел спиной, лицом к отверстиям в двери, через которые поступал воздух.

— Очень благоразумно, — прокомментировал Клит, закрывая дверь.

В шкафчике было темно. Генри провел рукой по металлической поверхности двери. Никаких ручек. Тот, кто выберется из шкафчика, тут же откроет остальные двери.