Читать «Шелковый поцелуй» онлайн - страница 3

Барбара Картленд

Она причесалась, поправила платье и с видом смиренным и, как она надеялась, деловым вернулась в контору.

– Так лучше, Сара? – тихо спросила она, садясь за свой стол.

– Намного, – отвечала Сара. – Что у тебя были за приключения?

– Мне пришлось бежать сюда бегом, – призналась Вайра. – Я проспала, а потом подгорел мамин завтрак, и надо было поменять ей наволочку, а еще электрический чайник не работал. Ну словом, все из рук вон.

– Бывают такие дни, – сочувственно заметила Сара.

– А потом я отправилась в парк. Пушок побежал вперед, натянул поводок, и об него споткнулся мужчина. Он даже упал. И это тоже меня задержало.

– Вот новый способ завязать знакомство! – засмеялась Сара. – Он хотя бы был симпатичный, этот мужчина?

– Он француз, – сдержанно ответила Вайра.

– Будь осторожна, – предостерегла ее Сара. – Совершенно ясно, что не Пушок его сбил, а он Пушка.

– Ну что за глупости ты болтаешь, Сара! – улыбнулась Вайра.

Заправив лист бумаги в пишущую машинку, Вайра наконец принялась за работу.

Но она не могла не думать о французе и устремленном на нее взгляде его темных глаз.

Пьер де Шалайе! Красивое имя, она не скоро его забудет.

А запомнил ли он ее имя, вдруг пришло ей в голову.

– Все мечтаем, мисс Милфилд? – раздался резкий голос.

Вайра подняла голову. Перед ней стояла мисс Крэнкшафт, и выглядела она еще более внушительно, чем обычно.

– Простите, мисс Крэнкшафт, – поспешно ответила Вайра. – Я… я просто размышляла, что мне следует делать дальше.

– Мне не в первый раз приходится призывать вас к порядку, мисс Милфилд, – фыркнула мисс Крэнкшафт. – И полагаю, что не в последний. Вы тратите впустую больше времени, чем любая другая наша сотрудница. А теперь извольте пойти со мной.

– Пойти? Но куда?

– Вас желает видеть сэр Эдвард.

– Сэр Эдвард! – ахнула Вайра. – Но зачем бы это?

– Вы, несомненно, узнаете в положенное время, – строго сказала мисс Крэнкшафт. – Сэр Эдвард выразил желание вас видеть, а он не любит ждать.

Вайра встала. Она была встревожена. Ее увольняют? Она не могла вообразить себе другую причину, по которой сэр Эдвард мог бы пожелать ее видеть.

В полном смятении она последовала за мисс Крэнкшафт на второй этаж.

Мисс Крэнкшафт бросила на Вайру беглый взгляд, словно желая убедиться, насколько она пристойно выглядит, и затем, для порядка постучав в дверь, распахнула ее.

– Мисс Милфилд, сэр Эдвард, – объявила она, вводя Вайру в большую комнату, где девушке никогда не случалось бывать раньше.

Стены кабинета были отделаны дубовыми панелями. В комнате стояли два огромных письменных стола. За одним столом сидел сэр Эдвард Блейквелл. Рядом с ним стоял его сын Йен.

Вайра знала Йена Блейквелла в лицо – он ежедневно заходил в контору. Она знала, что ему двадцать восемь лет. Он очень умный и совершенно недоступный.

Как говорили клерки постарше, он не был похож на своего отца. Сэр Эдвард мог иногда и накричать на служащих, но у него находилось для каждого и приветливое слово, и он знал о каждом больше, чем они знали о себе сами.