Читать «Черные руки» онлайн - страница 237
Стас Бородин
— Прошу прощения, господин колдун, за своего мастера-скаута, — сказал король. — Он иногда забывает о субординации!
Разведчик опустился на одно колено и покорно склонил голову.
— Он говорит, что думает, — продолжил король. — За что я его и ценю.
Магистр Берольд скосил глаза, присматриваясь к кинжалу, лежащему на полу.
— И я, довольно часто к нему прислушиваюсь, — мастер Кеандр нагнулся и подобрал кинжал. — Он никогда не посоветует дурного!
Острое лезвие мелькнуло как молния, рассекая пленнику горло. Кровь хлынула ручьями, заливая остатки сюрко, и обнаженный живот магистра.
Пленник задергался и захрипел, его лицо исказила гримаса ужаса.
— Ты… — только и сумел произнести он.
Мастер Кеандр бросил кинжал скауту и протянул к пленнику руку.
Ледяные нити маны замелькали в воздухе, стягивая страшную рану на горле магистра. Я с открытым ртом смотрел, как исчезают порезы на его теле и лице. Спустя мгновение, на их месте остались только белесые шрамы, которым на вид было уже много лет.
— Ну что, — король склонился над перепуганным Братом Креста, который сидел в кресле, выпучив глаза, и ловя ртом воздух. — Все зло от нас, говоришь? А об этом вам пророк Аделард не рассказывал?
Магистр Берольд потряс головой.
— Исцелять могут лишь святые божьи люди! — прохрипел он. — Вам меня не запутать! Это очередной обман!
Глава 2
Скауты увели магистра Берольда, оставив нас с мастером Кеандром наедине.
— Я вижу, у тебя, как всегда, тысяча вопросов, а ты не знаешь с чего начать, — усмехнулся король. — До полудня я в полном твоем распоряжении, а потом мы должны будем предпринять еще одну попытку проломить западную стену, со стороны улицы Менял.
— Улицы Менял? — вспомнил я. — Это там, где высохший ручей?
— Совершенно верно, — кивнул мастер Кеандр. — Стена там всегда была не в лучшем состоянии, так как нет удобных подходов, чтобы ее отремонтировать.
— Точно! — я очень хорошо помнил этот участок стены. — К ней там прилегает заброшенный дворец торгового короля Конхобара!
— Да, мы много раз хотели его снести, но это было слишком дорого, — мастер Кеандр улыбнулся. — Всегда нужны были деньги на что-то другое.
Мы вышли из госпиталя. После пропитанного запахом лекарств и крови лазарета, воздух снаружи казался сладким как мед. Я прищурился, прикрывая глаза ладонью от яркого света.
Маш в позолоченных доспехах, во главе отряда телохранителей, встретил нас широченной улыбкой.
— Ты не против, что я оставил твоего старика при себе? — спросил мастер Кеандр.
— Моего старика? — переспросил я.
Маш виновато пожал плечами, и ухмыльнулся. Король говорил правду.
За все это время, что мы провели вместе со старым мастером-скаутом, он действительно стал мне как отец. Он всегда заботился обо мне, учил меня вещам, которым обычно отцы учат своих сыновей, и всегда присматривал за мной, чтобы я не влип в какую-нибудь историю.
— Я думаю, — сказал я. — Что моей стороны было бы не честно удерживать его возле себя. Маш заслужил это повышение, и поверьте мне, более достойного человека вам не найти!