Читать «Черные руки» онлайн - страница 236

Стас Бородин

— И много у вас в Лие единоверцев?

— Трое, — магистр сглотнул. — Лорд Брезель один из них!

— Вы поклоняетесь новым богам?

— Наш повелитель Лорд Света и Мудрости Минир! — магистр Берольд уставился на мастера Кеандра с вызовом. — Он единственный бог на небесах!

— Ты слышал о старых богах, которым поклоняемся мы?

— Это не боги, это демоны, которых Минир низверг с небес! — магистр захрипел. — Вы обрекаете свои души на вечные муки, поклоняясь им, и прислушиваясь к их лжепророкам!

— Вот как? — король задумчиво кивнул. — Значит, вы хотите обратить нас в свою веру?

— Нет! — ответил магистр. — Вы просто поганые язычники, которые не достойны божественной благодати! Вас нужно не спасать, а истреблять! Истреблять без всякой жалости! Всех до одного!

— Чего же вы хотите от нас? — король удивленно вскинул брови.

— Наш долг освободить мир от скверны, — магистр улыбнулся окровавленным ртом. — Освободить от скверны чародейства! От всего богопротивного и богомерзкого!

— Этого хочет ваш бог? Он говорит с вами? — король нахмурился.

— Да, он вещает через пророка Аделарда, — магистр Берольд гордо вскинул голову. — Когда мы освободим мир от магической заразы, Минир прольет на весь мир свою благодать! Наступит Золотой век человечества! Прекратятся войны и эпидемии, исчезнут голод и нищета, наступит мир во всем мире!

— Это ваш пророк говорит?

— Это говорит бог, устами пророка!

Король сделал шаг назад, и устало вздохнул, качая головой.

— Кто возглавит орден после твоей смерти?

Магистр на мгновенье задумался.

— Командор Ансгер, — он причмокнул, словно пробуя имя на вкус. — Это бесстрашный и благородный воин, который не проявит такой слабости как я! Он свою душу отдаст, но вас истребит всех! Всех, до последнего!

— Если Орваду будет угодно, — кивнул король. — Мы вскоре познакомимся и с мастером Ансгером.

— Не поминай при мне своих демонов, язычник! — прорычал магистр. — Я честно ответил на все ваши вопросы! Теперь ваша очередь выполнить свою часть сделки!

Скаут стоящий поодаль вытащил из ножен кинжал и сделал шаг к пленнику. Мастер Кеандр поднял руку вверх, останавливая его.

— Я решил сохранить вам жизнь, брат Берольд, — сказал король. — Пусть уж лучше главой Братства останется трус, чем бесстрашный фанатик.

Магистр вновь уставился на свои башмаки, а из его глаз брызнули слезы.

— Полно вам, — король усмехнулся. — На вашем месте любой бы испугался! Потерять свою бессмертную душу, это самое страшное, что может случиться! Не правда ли?

Я не мог понять, говорит король серьезно, либо насмехается над пленником.

— Прошу прощения, хозяин, — скаут сделал еще один шаг вперед. Кинжал все еще был в его руке. — Чтобы добыть этого ублюдка, мы пожертвовали тремя сотнями копейщиков и десятком моих лучших людей! Если вы его отпустите, люди будут недовольны!

— Ты забываешься, скаут! — воскликнул я, и сжал руку разведчика струной из маны. Брызнула кровь, и кинжал покатился по полу. — Как ты смеешь так разговаривать с королем!

Мастер Кеандр положил руку мне на плечо, и улыбнулся скауту, который отступил назад, прижимая раненную руку к животу.