Читать «Черные руки» онлайн - страница 197

Стас Бородин

Одной рукой я обнял девушку, а вторую запустил в ее густые волосы.

— У хозяина свидание! — послышался голос Пена снаружи. — Попытаетесь войти, я вас как гонкорскую колбасу нашинкую!

Хрианон захихикала у меня на груди.

— Совсем не похоже на рыцарские романы, — прошептала она. — Правда?

— Правда, — выдохнул я, прижимая девушку к себе. — И пахнет от тебя не розовой водой, а аптекой!

Хрианон опять захихикала.

— Какие на хрен телеги! — завопил снаружи Пен. Послышался звон меча извлекаемого из ножен. — Вы что, сами и перднуть не можете? Валите отсюда на хрен!

— Ты знаешь, как завладеть сердцами людей, — прошептала Хрианон. — Они за тебя жизнь готовы отдать. Почему так?

— Наверно потому, — ответил я шепотом. — Что я за них готов отдать свою.

Девушка прижалась ко мне поплотнее, и у меня перехватило дыхание.

— Чего бы мне тебе дать, что не могут дать твои друзья? — руки Хрианон заскользили по моей спине, и я задрожал.

Девушка перебросила ногу через скамью и очутилась у меня на коленях. Она была довольно тяжелой, и скамейка под нами жалобно заскрипела.

— Может, переберемся на койку? — спросила она шепотом.

Я обхватил ее гибкое тело обеими руками, не зная что делать. Сердце у меня колотилось как бешенное, а в горле пересохло.

— Не бойся, — сказала она. — Я прочла много книг, и знаю что к чему!

В книгах, которые я прочел, про «что к чему» ничего не писали! Рыцарь обычно заключал принцессу в свои объятия, и они сливались в страстном поцелуе. Что делать, видно не те книги я читал!

Хрианон распахнула свою куртку, и, взяв меня за руку, положила ее себе на грудь.

— Смотри как это просто, — прошептала она срывающимся голосом. — У нас все получится!

Глава 7

Рано утром в палатку ворвался взволнованный Пен. В обеих руках он сжимал по обнаженному мечу. Снаружи царила суматоха. Кричали люди, лязгало оружие, ржали кони.

— Я говорю вам, что он здесь! — закричал Пен. — Слава богам, вы целы и невредимы!

Следом за стражником вбежали Маш и Аш. В руках у них поблескивали сабли, а их лица были белее мела.

— Слава Орваду, он здесь! — завопил растрепанный Аш. — Ты в порядке?

Я никак не мог понять, что происходит, и из-за чего весь сыр-бор. Хрианон укуталась с головой в одеяло и пробурчала что-то невнятное.

— Выйдите из палатки, — приказал я. — Вы смущаете даму.

— Даму! — фыркнул Аш. — Ты тоже одевайся, давай! Мы ждем снаружи!

Скауты вышли и опустили за собой полог.

— Что случилось? — из-под одеяла появилась растрепанная голова Хрианон. Я замер на мгновенье, любуясь ею. Этим утром она казалась мне даже прекрасней легендарной леди Марен!

— Приди в себя! — рявкнула девушка, торопливо натягивая штаны и застегивая куртку. — Не стой как столб!

Я захлопнул рот и поспешно принялся облачаться в скаутскую униформу. Что бы между нами с Хрианон не произошло, она ничуть не изменилась! В моих же интересах было не задерживаться.

В лагере царила суматоха. Полуголые корнвахи носились туда-сюда на неоседланных конях, отряды копейщиков и алебардистов, путаясь в своем снаряжении, строились в шеренги. Пищали дети и кричали женщины. Я схватился за голову.