Читать «Опасное влечение» онлайн - страница 157
Алисса Джонсон
— Это самое нелепое обещание из всех, что я слышал.
— Я думал так же в то время и потом, в течение многих лет. Даже просьба лорда Бакнэма присмотреть за его шестнадцатью гончими показалась разумной по сравнению с этим. Но сейчас… ну, это все еще кажется мне чертовски неразумным, — признал он. — Но Рокфорт хотел счастья своим детям, которых он очень любил, и в этом нет ничего нелепого. Кейт — я уверен, ты догадался — одна из этих детей. И ты ее пара. Ты потом будешь благодарить меня за это.
— Я могу побить вас сейчас и узнать подробности позже, — прорычал Хантер. — Что вы сделали?
— Ничего особенного, уверяю тебя. Я просто преувеличил вероятность того, что Кейт может быть вовлечена в контрабандную операцию, и дал тебе задание приглядывать за ней. Лорд Мартин не представлял для нее никакой опасности. Парень считал, что он ввозит немного бренди и передает любовное письмо, вот и все. Он понятия не имел, что мисс Уиллори использовала его, чтобы получить сообщение о местонахождении французского диверсанта. Кстати, мы схватили их, и мисс Уиллори, и ее сообщника. Я позволю отцу Мартина самому разобраться со своим сыном.
Хантер сказал хмуро:
— Мисс Уиллори чуть не убила Кейт, повредив сбрую ее лошади, чтобы Кейт не контактировала с лордом Мартином.
— Уит упоминал об этом в своем письме, — протянул Уильям, потирая подбородок. — Неудивительно, на самом деле, что Уит решил мне отомстить. В свою защиту могу сказать, что я не ожидал, что мисс Уиллори может быть вовлечена во все это.
— Уит знал об этом… обо всем?
Уильям поморщился:
— И да и нет. Он знал о попытке сватовства. Что касается задания, я был менее откровенен с ним. Он считал, что абсолютно все подстроено.
Это, определенно, объясняло нежелание Уита проводить ночь на пляже Контрабандистов и его удивление, когда они обнаружили настоящих контрабандистов. Но в первую очередь то, почему он позволил Кейт приехать на этот домашний прием и почему мистер Лори получил приказ держать свое участие в операции в секрете. Проклятье!
— Кто еще знал?
— Моя миссис Саммерс, молодая леди Терстон и вдовствующая леди Терстон, хотя последние две проявили меньше… энтузиазма, скажем так, по поводу моего выбора пары для Кейт.
— Разумные женщины.
— Предусмотрительные женщины. Они не знают тебя так, как мы с Уитом.
Хантер и это не собирался обсуждать. Его сознание с трудом принимало то, что они обсуждали сейчас:
— Вы хоть понимаете, что ваша совершенно нелепая уловка была бессмысленной? Я еще раньше запланировал жениться на Кейт.
— Еще раньше, — повторил Уильям, закатив глаза. — Черт, парень, ты чересчур суетишься. Не могу понять, почему ты нервничаешь, если всегда прокладываешь путь прямо через препятствия, как будто не замечаешь их. Судя по твоему виду, эта стратегия не сработала на этот раз, не так ли?
— Я…
— Ну, я сказал, что ты хороший человек. Но я никогда не говорил, что ты не высокомерный недальновидный дурак.
— Я не могу быть одновременно и тем и другим.
— Конечно можешь. Я же могу быть самодовольным ослом, разве не так? Я солгал Уиту. Солгал тебе — подбросил компромат, чтобы воспользоваться твоим уникальным положением в обществе ради собственной выгоды, и все же мне кажется, что мои действия оправданы. Получается, я хороший человек.