Читать «Опасное влечение» онлайн - страница 151
Алисса Джонсон
Он не мог примириться с этой мыслью, в его сознании просто не укладывалось, что, Кейт уезжает. Он перевел взгляд с подъездной дорожки на ее профиль. Ни он, ни она не произнесли ни слова. Он не мог найти нужных слов. Он не мог ничего сделать и только смотрел, удивляясь внезапной острой боли в груди.
Боль усиливалась, вынуждая его сказать хоть что-нибудь:
— Не делай этого, Кейт.
— Так будет лучше, — отозвалась она тихим голосом, глядя прямо перед собой.
— Убегать никогда не лучше.
— Я не убегаю. Я еду домой. В Хэлдон. — Она теребила что-то на своем сером жакете. Он не мог видеть, что, так как она не поворачивалась к нему. — Тебя будут рады видеть там, если ты решишь, что это то, чего ты хочешь.
Ему нечего было сказать на это. Он не понимал, что означало это предложение, если оно вообще что-то означало. Поэтому он сменил тему и свою тактику.
— Гости будут сплетничать. Они предположат, что ты испугалась мисс Уиллори и…
— Пусть.
Мать Кейт окликнула ее, когда лорд Брентворт взял ее под руку, чтобы помочь ей сесть в экипаж вслед за Лиззи:
— Дорогая, экипаж готов!
Кейт кивнула в ответ. Она, едва повернув голову, сказала:
— До свидания, Хантер.
Она сделала шаг вперед, и внезапно боль отступила и паника, какой он еще никогда не испытывал, побежала по его венам. За ней последовала ярость. Он протянул руку, чтобы схватить Кейт за локоть.
— Я не приеду за тобой, — прорычал он. — Я не буду умолять, черт возьми!
Она посмотрела на его руку, потом наконец посмотрела на него.
— Это что-нибудь изменило бы, — прошептала она, — если бы я умоляла?
«Это изменило бы все.
Я буду умолять.
Я люблю тебя.
Скажи эти слова. Даже если это ложь, скажи их». Он отпустил ее руку.
Она кивнула ему, повернулась и пошла прочь.
24
Хантер придумал новую стратегию. Он собирался опять завоевать Кейт — цветами, подарками, шармом и одним или двумя приключениями. Он собирался убедить ее всеми доступными средствами, что она не может жить без него. Это была, он признавал, не особенно вдохновляющая стратегия, но это была стратегия.
Он напомнил себе об этом, сидя в своей комнате в Поллтон-Хаус и уставившись на стакан с бренди. Хантер не помнил четко, как наливал себе бренди. Он предполагал — как может предполагать очень пьяный человек, — что напоминал себе о своей стратегии каждые полчаса за последние восемнадцать часов. С такой же периодичностью он представлял, как садится на лошадь, скачет в Хэлдон и умоляет Кейт не бросать его. Было унизительно сознавать, искушение последовать за ней было насколько сильным. «Но я не собираюсь сдаваться», — сказал он себе и сделал большой глоток. Он не хотел выглядеть круглым дураком — женщин не привлекают дураки, круглые или некруглые, но он ощущал себя таковым, поскольку не мог перестать думать о ней. И поскольку он скучал по ее улыбке, и ее смеху, и чертовой ямочке на кончике ее носа.