Читать «Опасное влечение» онлайн - страница 143
Алисса Джонсон
— Очень нравишься, — уточнил он.
— Как яблочный пирог, — прошептала она, не веря, что он это сказал.
— Прошу прощения?
Кейт закрыла глаза и помотала головой, чтобы прояснить мысли. Когда она снова посмотрела на него, она была уверена, что ее чувства отразились на ее лице:
— Ты ничего не чувствуешь, кроме симпатии?
Он облизнул губы — еще одно проявление нервозности, и она бы отметила это, если бы не была занята размышлениями об отсутствии у него страсти.
— А я должен? — спросил он.
— Я… — Кейт запнулась от неожиданности. — Должен ли ты?
— Я имею в виду, нам необходимо чувствовать нечто большее, чтобы пожениться? Мы…
— Конечно, это необходимо.
— Хорошо, — уступил он со вздохом, что было лишним. — Я испытываю к тебе и другие чувства. Я уважаю тебя. Я желаю тебя больше, чем когда-либо желал женщину. Я… я чувствую сильную… — Он прочистил горло, бросив взгляд через плечо, и пробормотал: — привязанность к тебе.
— И?.. — подсказала она, не дождавшись продолжения.
— И — что? — нетерпеливо сказал он. — Ты хочешь, чтобы я перечислил все, что я чувствую к тебе, не предлагая мне ничего взамен?
Ей очень хотелось указать на то, что не она делала предложение, но ведь и сама она не определилась со своими чувствами до конца. Честно говоря, она не могла судить его за то, что он не объяснился, раз она сама не хотела сделать это.
— Нет, конечно нет, — сказала она. — Ты совершенно прав.
Он кивнул, явно довольный услышанным, что тоже было лишним. Она отбросила эту мысль и сконцентрировалась на трудной задаче — признаться ему в любви.
— Я… я тоже очень уважаю тебя. — О господи, это было сложнее, чем она ожидала. — И я тоже чувствую физическое… то есть…
— Ты желаешь меня, — подсказал он несколько сухо.
— Да, спасибо. И я… я… — Она прочистила горло. — Я…
Его губы изогнулись во что-то, напоминающее ухмылку.
Именно такой стимул был ей нужен. Она распрямила плечи, поймала его взгляд и смотрела ему в глаза, не мигая, пока его ухмылка не исчезла.
А потом, довольно отчетливо, она произнесла:
— Я влюблена в тебя.
22
Я влюблена в тебя.
Хантер замер. Не может быть, чтобы она это сказала. Это просто невозможно:
— Прошу прощения?
Кейт, вскинув подбородок, повторила:
— Я влюблена в тебя.
Значит, он правильно расслышал.
Он не ожидал услышать от нее эти слова. Он хотел заслужить ее преданность, доверие и ее привязанность. Возможно, только возможно, что какая-то маленькая нерациональная его часть надеялась также на ее любовь, но он был бы лицемером, если бы сказал, что ожидал этого.
Он хотел бы иметь возможность сделать какое-нибудь движение. Он хотел бы придумать что-то получше, чем слетевший с его губ ответ:
— Я этого не ожидал.
На самом деле было бесконечное количество более выразительных слов, которые надо было сказать в тот момент.
Кейт, безусловно, подумала о том же. Она изумленно смотрела на него:
— Это все, что ты хотел сказать? Я говорю тебе…
— Нет, нет. Я прошу прощения. — Вновь обретя возможность двигаться, он подошел к ней, чтобы, взяв ее за руку, поднять с кушетки. — Прости меня. Я… ошеломлен.