Читать «Сюрприз для мужа» онлайн - страница 46

Эмма Ричмонд

Дойдя до подножия лестницы, она услышала, как кто-то постучал в дверь. Тихонько вздохнув, она подошла к двери и улыбнулась, увидев медсестру.

— Вы что-то забыли?

— Да. Извините, Джеллис, но я не оставила здесь свою ручку, когда заходила к вам?

— Вашу ручку? — Джеллис нахмурилась. — Нет, по крайней мере, я ее не видела.

— Кажется, я оставила ее на кухне. Вы не станете возражать, если я посмотрю?

Джеллис понимала, что у нее не слишком гостеприимный вид, и снова выдавила из себя улыбку.

— Разумеется, нет. — Широко открыв дверь, Джеллис впустила женщину.

— Я чувствую запах ко… — Гостья оборвала себя на полуслове, заметив Себастьена, медленно спускавшегося по лестнице. — О Боже, — еле слышно прошептала она.

Джеллис тоже повернула голову и увидела его глазами Терезы. Он был высокий, загорелый, крепкий, сурово-недоступный и необыкновенно привлекательный. Из-за таких мужчин у нее ослабевали коленки, а сердце начинало стремительно биться. «Какой он чувственный. Уверенный в себе. Он стал жестче, чем раньше, когда я его знала, но все равно, он просто разбивает мне сердце. На его лице появился отпечаток зрелости и решительности».

Он кивнул медсестре, улыбнулся Джеллис и отрывисто объявил:

— Мне надо ненадолго выйти. Вернусь через час.

— Хорошо, — тихо ответила она. — Ребенок заснул?

— Да. — Он еще раз кивнул Терезе и вышел.

— О Боже! — снова воскликнула Тереза. Вид у нее был ошеломленный. Глядя на дверь так, словно видела сквозь нее, она откровенно спросила: — Это?..

— Да, это мой муж.

— У него такой… опасный вид. — Она моргнула, потом сморщилась, сообразив, что допустила бестактность, и с извиняющейся улыбкой повернулась к Джеллис. — Простите меня, но я никогда бы не подумала, что у вашего мужа может быть такой вид. Я хочу сказать, он… не выглядит так, словно… А вы такая нежная! Хрупкая!

— Вряд ли я такая уж хрупкая, — возразила Джеллис. — Идите, посмотрите, где ваша ручка.

— Да, хорошо. — Все так же озадаченно Тереза пошла впереди Джеллис на кухню.

«Теперь, — криво усмехнулась Джеллис, — вся новость распространится по деревне как пожар. «Вы видели мужа Джеллис? О Господи, у него такой грозный вид!» Так оно и есть на самом деле. А каким они ожидали бы увидеть моего мужа? — с усмешкой подумала она. Наверное, нежным. И забавным, и очаровательным. Но какое мне дело до того, что скажут другие. Я думаю лишь о том, что будет дальше».

Джеллис отвечала на вопросы медсестры, пока та разыскивала свою ручку. Потом нехотя налила ей кофе, когда девушка попросила ее об этом, и тут Джеллис начала подозревать, что Тереза пришла потому, что видела, как приехал Себастьен. А может, кто-нибудь другой видел.

— У вас всегда такой чудесный кофе — самый лучший, — пробормотала Тереза, с удовольствием отпив из своей чашки. — А какой он большой, не правда ли? — как бы невзначай отметила она.

— Младенец? — спросила Джеллис, намеренно притворившись, что не понимает, о ком речь.