Читать «Красная хризантема» онлайн - страница 165

Лора Джо Роулэнд

Ее видение было воспоминанием о реальном событии, частью того, что происходило в ночь убийства. Сейчас оно стало объемнее и включало смутные фигуры Юкон и госпожи Мори, которые были рядом.

— Мы раздели правителя Мори. Это было нелегко, даже при том что он не сопротивлялся, но при его комплекции… — рассказывала Юкон.

Рэйко нахмурилась — на нее накатила новая волна воспоминаний.

Две женщины изо всех сил пытаются стащить халат с безвольного тела правителя Мори. Их голоса эхом отдаются в ее наполовину выключенном сознании.

— Потом мы раздели вас.

Их руки грубо рвут с нее кимоно, переворачивают ее, раздевают догола, а она не может пошевелить ни рукой, ни ногой, чтобы сопротивляться.

— Мы планировали убить правителя Мори его мечом, — продолжала Юкон. — Но тут обнаружили подвязанный к вашей руке кинжал. Тогда мы решили воспользоваться им, так было даже больше похоже на то, что его убили вы. Немного труднее было решить, кто из нас сделает это.

Госпожа Мори, которая сидела в подавленном, горестном молчании, встрепенулась.

— Я очень хотела убить его, но когда наступил момент, смелость покинула меня.

Стоя над голым неподвижным телом правителя Мори, Юкон передает кинжал госпоже Мори.

Рэйко с удивлением отметила, как много информации бессознательно запечатлел ее мозг, как исповедь этих женщин привела в движение поток ее воспоминаний.

Госпожа Мори кричит: «Нет! Я не могу!»

— Сама убивай, — просила я ее. Госпожа Мори изобразила, как она отталкивала кинжал.

— Я сказала: «Он обидел вашего сына, он ваш, именно вы должны покарать его», — прервала хозяйку Юкон.

Кинжал оказывается в руке госпожи Мори, а Рэйко то проваливается в темноту, то выныривает из нее.

— Она заставляла меня! — прохныкала госпожа Мори.

Какое-то движение; крики; борьба. Юкон силой заставляет госпожу Мори опуститься на колени рядом с правителем Мори. «Я вам помогу».

— Она обхватила мою руку на рукояти кинжала. Мы вместе подняли его над телом. — Госпожа Мори положила одну руку на другую и подняла их над головой. — А потом… — Она закрыла глаза, отвернулась и поморщилась.

Женщины вонзают кинжал в живот правителя Мори. Течет кровь. Рэйко смотрит на происходящее, потрясенная и безучастная.

— Я думала, будет достаточно одного удара. — Голос госпожи Мори ворвался в поток воспоминаний Рэйко. — Я думала, что он сразу умрет.

Правитель Мори воет и от боли приходит в себя. Его тело конвульсивно дергается.

— Он не должен был проснуться! Видимо, он не допил свое вино, — ухмыльнулась Юкон. — Как сильно он нас напугал!

Женщины отскакивают от него, выдернув кинжал из раны. Крик Юкон сливается с визгом госпожи Мори, слышится истерический смех. Рэйко потрясенно регистрировала столкновение прошлого и настоящего.

— Он даже попытался убежать!

Правитель Мори на четвереньках, на его лице застыло выражение ужаса и изумления. Пачкая кровью пол, он делает попытки уползти. Госпожа Мори кричит не переставая.

— Нужно было прикончить его, но она ни на что не годилась. — Юкон бросила презрительный взгляд на госпожу Мори. У той округлились от ужаса глаза, и она руками зажимала себе рот, чтобы не закричать снова. — Поэтому я пошла за ним.