Читать «Красная хризантема» онлайн - страница 162

Лора Джо Роулэнд

Злость на Хосину несколько сглаживала страх и отчаяние. Он старался сосредоточиться на том, куда их несут. Несмотря на то что Сано утратил ощущение пространства, он понимал, что они направляются за город — шум Эдо постепенно стихал. Хосина тащит их с Хиратой в какое-то глухое место, чтобы там избавиться от них. Сано немного передохнул, затем снова принялся за веревки на руках и сумел еще немного ослабить их. Он пытался придумать что-то, чтобы спасти себя и Хирату.

Но в голову ничего не приходило.

В ноздри ему вдруг ударила вонь, едкая и очень знакомая. Теперь он понял: они неподалеку от поселка отверженных, эта. Он здесь был однажды во время расследования. Вонь шла от дубилен, расположенных в стороне от города, чтобы запах не оскорблял обоняния горожан, а привкус смерти не загрязнял их души.

Носильщики замедлили шаг и тихо переругивались.

— Пошевеливайтесь! — прикрикнул на них капитан Тораи.

Их ноги быстрее зашлепали по канавам, проложенным через поселок. Исходившее из сточных ям зловоние смешивалось с запахами дубилен и вызывало у Сано тошноту. Вокруг шла обычная жизнь поселка. Дребезжание ведер, стук топоров, смех и ругань, вопли больных и умирающих создавали звуковую картинку жизни людей, загнанных в тесное пространство нищеты. Люди кричали, задирались.

— Прочь с дороги! — приказал капитан Тораи. Толпа рассеялась. — Поворачивайте налево! Помедленнее! — командовал Тораи.

Сано почувствовал, как паланкин двинулся, повинуясь командам. Он снова налег на веревки. Они были скользкими от крови из ран на запястьях.

— Входите. Хорошо. Опускайте.

Паланкин накренился и дернулся — это носильщики сняли жерди с плеч. Он глухо ударился о землю, тряхнув Сано и Хирату. Застучали копыта, заскрипели доспехи — Хосина и его люди собирались вокруг них. Особый характер звуков позволил предположить, что они сейчас на какой-то довольно просторной, но закрытой площадке. Запах размачиваемых кож был настолько силен, что Сано показалось, он засасывает его. Он услышал, как люди соскакивают с лошадей, затем до него донесся мягкий металлический скрежет — с таким звуком обнажается меч…

Страх заставил вздрогнуть и Сано, и лежавшего рядом с ним Хирату. Послышались срывающиеся на визг крики носильщиков: «Нет, господа! Пожалуйста!» Затем короткий шум борьбы, резкие свистящие звуки, глухие удары, вопли ужаса — и все стихло.

Сано понял, что произошло.

— Вытаскивайте теперь их, — приказал Хосина. Дверь паланкина открылась. Тораи и еще кто-то просунулись внутрь, схватили Сано и Хирату и выволокли их на землю.

Сано увидел, что он на площадке, окруженной низкими строениями с облезшей штукатуркой на стенах. Источником зловония была яма посреди двора. Разложившиеся трупы лошадей торчали из мутной воды, в которой пузырились газы, разнося вокруг едкую вонь. В руках двоих солдат взлетели окровавленные мечи. Перед ними лежали тела носильщиков паланкина, убитых ради сокрытия факта похищения Хосиной двух высокопоставленных чиновников. Другие солдаты стерегли четверых вконец перепутанных босых, неопрятных мужчин, одетых в рваную, замызганную одежду. Это были эта, чью мастерскую Хосина выбрал для убийства Сано и Хираты.