Читать «Красная хризантема» онлайн - страница 158
Лора Джо Роулэнд
— Поначалу я ей не поверила, — говорила и говорила госпожа Мори. — Вы казались такой приличной, безобидной. И не было похоже, что вы знаете Юкон. Я сказала ей, что если вы действительно сделали то, о чем она говорит, то запомнили бы ее.
— Ей следовало бы меня запомнить! — Губы Юкон скривились в злой, дикой усмешке. — Забыть меня было ошибкой с вашей стороны!
Ничего бы этого не случилось, не имей Рэйко тяги к детективной деятельности и не открой она свою частную сыскную службу! Когда же все началось на самом деле? Вероятно, тогда, когда она вышла замуж за Сано. Интересно, что с ним, где он, что сейчас делает? Она ощутила вдруг такое сильное предчувствие опасности, что оно как бы воздвигло невидимый барьер между нею и всеми находящимися в комнате. Госпожа Мори говорила, Юкон сыпала проклятиями, но Рэйко их почти не слышала; какое-то мгновение она видела лишь их движущиеся губы; ее целиком поглотил страх за Сано. Она едва сдержала себя, чтобы не кинуться вон из комнаты на его поиски.
— Однако Юкон не оставляла попыток убедить меня, что вы — сущее исчадие ада, — Рэйко заставила себя сосредоточиться на словах госпожи Мори. — Она говорила: «Каково вам будет, если кто-то причинит боль вам или вашей семье? Разве вам не захочется отомстить? Разве вам не захочется, чтобы они испытали те же страдания, какие заставили испытать вас? Неужели вы сможете жить, пока жив ваш враг?» Вот что она говорила!
Голос ее задрожал и осип.
— Она твердила это день за днем. И я начала верить, что ее сын и в самом деле был невиновен, что вы его оговорили. Я начала ее понимать, понимать, что она чувствует. — На ее лицо наплыла тень. — Потому что я сама… в течение многих лет чувствовала то же самое.
Возникшая вдруг догадка испугала Рэйко.
— Значит, это правда?! Правитель Мори развлекался с мальчиками. Он действительно убивал их. И вы об этом знали!
— Да, знала…
Рэйко сделала глубокий вдох. Ну вот госпожа Мори и созналась.
— Итак, вам претило быть женой чудовища. Именно поэтому он и должен был умереть? — Ясно, что убийство затевалось не только ради Юкон, и жертва была выбрана не только ею. — Вы хотели заставить его расплатиться за позор, который он навлек на вас?
— Вовсе нет! — Госпожа Мори устремила на Рэйко презрительный взгляд. — Вы считаете себя такой умной! Вам кажется, что все поняли… так вот, ничего вы не поняли. Мои личные отношения с мужем здесь ни при чем. Юкон это прекрасно знала. Ей было известно обо всем остальном, что он делал. И все в доме об этом знали.
Рэйко нахмурилась. Она полагала, что действительно начинает улавливать мотив убийства, и вот теперь — во второй уж раз — оказалось, что ей до этого весьма далеко.
— Что еще он сделал? О чем было известно Юкон?
— Она говорила; «У вас есть сын. Вы любите его так же, как я любила своего. Каково вам было, когда его обидели? Неужели вы не ненавидите мужа за то, что он сделал с Эндзю?»