Читать «У очага любви» онлайн - страница 14

Ли Уилкинсон

Неужели он разыграл этот спектакль, чтобы, в конце концов вынудить ее на этот шаг?

Роберт Керрингтон смотрел на нее, склонив голову, ожидая хоть какого-нибудь ответа. Элеонора кусала губы и была неспособна что-либо сказать, поэтому он обратился к Дэвиду.

— Я спрашивал у Элеоноры, как вы отреагируете на это?

— Значит, вы все же делаете нам заказ? — выпалил Дэвид.

— Это будет зависеть от нашей беседы. Итак, чтобы работа была закончена как можно скорее, я хотел бы, чтобы вы оба постоянно находились на месте. — Дэвид открыл было рот, чтобы что-то возразить, но Керрингтон не дал ему. — Таким образом, если вы соглашаетесь со мной в этом вопросе, то дело в шляпе, а если нет…

Он не закончил фразу, поэтому она словно повисла в воздухе, но угроза была очевидной. Элеонора в испуге посмотрела на Дэвида. Того просто разрывало от желания сказать этому самоуверенному типу все, что он о нем думает, но Дэвид понимал, насколько им сейчас нужна эта работа, и колебался. Прошла почти минута, прежде чем он нехотя согласился.

— Ну что ж, если вы этого хотите…

— Да, я этого хочу.

— В таком случае, я согласен.

— Отлично. Итак, когда вы сможете начать?

Дэвид сумел взять себя в руки и снова начал заговаривать зубы Керрингтону.

— Можно сказать, что вам повезло. Наш следующий заказ отложили, поэтому мы можем приступить к выполнению вашего в любой момент, как вам будет удобнее.

Элеоноре было неловко за Дэвида, и, когда она встретилась с насмешливым взглядом Роберта Керрингтона, ее просто бросило в жар.

— Тогда, полагаю, вы сможете приехать ко мне уже завтра, — коротко предложил он. — Если только вы не хотите оставить субботу и воскресенье как выходные.

— Нет-нет, мы привыкли работать по выходным, это как раз не проблема, — заверил его Дэвид.

— Замечательно. Таким образом, у вас будет достаточно времени разместиться и приготовиться к работе до понедельника. Есть один момент, которого мы еще не коснулись, — цена. Я уже рассказывал вам, где я хочу обустроить новый офис и какие идеи у меня есть, так что вы, я не сомневаюсь, можете предположить, какая примерно сумма потребуется.

— Несомненно. И раз вы заговорили о деньгах: когда мы будем заказывать оборудование, нам понадобится некоторая сумма наличными.

Роберт Керрингтон достал чековую книжку.

— Десять тысяч вас устроит?

— Десять тысяч — да, как раз то, что нужно, — произнес Дэвид беспечно, но Элеонора знала, что эта сумма намного больше той, которую ожидал Дэвид.

Керрингтон выписал чек и передал его Дэвиду.

— У вас есть транспорт?

— Да, у нас есть собственный фургон. Нам нужно только поподробнее узнать место назначения.

— После Дантона поверните на Литл-Мелдон, вы увидите указатель. Оттуда еще около полумили до моего особняка. Езжайте по главной улице деревни, пока не выедете на равнинную поляну. Особняк в конце ее, слева. Ворота откроет Джэксон.