Читать «Сердечная тайна королевы» онлайн - страница 111
Жаклин Санд
Отборное ругательство лейтенанта и предсмертный хрип последнего из слуг герцога прозвучали почти одновременно.
– Все живы? – хмуро осведомился шевалье, невозмутимо вытирая клинок об рубашку покойника.
– Все, – процедил Форе сквозь зубы. Рукав его камзола был распорот, гвардеец морщился, зажимая рану. С пальцев его на снег то и дело падали кровавые капли.
– Де Бовиль, перевяжите, – велел Эме.
Он кое-как разжег расколотый выстрелом масляный фонарь так, чтобы не устроить при этом пожар, и заглянул в часовню. В дальнем углу стылого каменного помещения кто-то тихо заворочался. Ага, похоже, не всем спутникам Анны Австрийской этой ночью суждено было отправиться на небеса. Двое с кляпами во рту оказались надежно привязаны к балке, поддерживающей арочный свод.
– Ваша милость, пощадите, – жалобно заскулил человек с заплывшим от огромного кровоподтека глазом, едва Эме избавил рот пленника от внушительного клока мешковины. – Я все скажу.
– Будем считать, что я этого не слышал, – лейтенант многозначительно покачал лампой перед лицом бедняги так, чтобы тот хорошенько разглядел цвет его плаща и белый гвардейский крест. – Кто-то из вас двоих умеет управляться с лошадьми?
– Гаспар… Он кучер Ма… – слуга испуганно осекся.
– Гм, и последних слов я «не слышал» тоже. Гаспар – это ты?
Де Фобер извлек кляп изо рта второго пленника. Тот торопливо кивнул.
– Хорошо, – клинок Эме быстро рассек путы. – Отправляйтесь на козлы. Карета во дворе. Дорога, я полагаю, вам хорошо известна… Аббат!
Де Фобер решил, что после недавней стрельбы его крики уже погоды не делают. Поэтому позвал де Линя во весь голос прямо с порога часовни.
– Я тут, – Андре привычно окинул взглядом место побоища. Королева, наоборот, вздрогнув, зажмурилась. – Чисто сработано. Думаете, они слышали выстрел?
– Конечно. Вряд ли де Бофор специально подбирает себе глухих слуг. Ваше величество, пожалуйте в экипаж. Дорога каждая минута.
– Лейтенант, за часовней привязаны лошади этих типов, – очень кстати доложил выскользнувший из темноты де Бовиль.
– Лошадей – сюда.
Через считаные минуты и викарий, и гвардейцы были в седлах. Гаспар хлестнул застоявшихся на ветру вороных, и карета, разбрызгивая грязь, тронулась с места.
Какое-то время Эме надеялся, что все же переоценил сообразительность де Бофора и погони не будет. Затем, в очередной раз обернувшись через плечо, он разглядел в темноте за спиной далекие огни.