Читать «Детектив Уайклифф и охота на диких гусей» онлайн - страница 44
Джон Берли
— Позаботьтесь насчет таксиста и Анны Блажек — это важнейшие свидетели. Приведите их сюда вместе с Минзом, когда он прибудет.
Борн вышел, держа условный хвост условной морковкой.
А Уайклифф подумал: «Слишком много событий — а после такой бури всегда жди мертвого штиля». Но если все пойдет с такой скоростью и дальше, как бы не промахнуться сгоряча и потом кусать себе локти.
Борн привез всех троих — Анну Блажек, таксиста и сержанта Минза.
Таксист, дородный, добродушный мужчина с очками, спущенными до середины носа, медленно перелистывал страницы дела, иногда возвращаясь назад и явно смакуя подробности. Наконец он произнес:
— Да, это тот самый человек.
Борн заметил, что нет никакой спешки, и что лучше снова просмотреть все снимки по-новой, но мужчина был непреклонен:
— Нет, это он. Вы меня не собьете. Хоть на улице и было пасмурно, я хорошо разглядел его лицо.
Как только тучный таксист вышел, взбудораженный Минз подал голос:
— Сэр, да ведь это же был Джордж Альфред Уоддингтон! Он получил два года с отсрочкой за ограбление дома в шестьдесят восьмом году, потом пятилетний срок за ограбление дачи в семьдесят первом. Сейчас, похоже, он завязал. Но он здорово разбирается в системах сигнализации, и только поэтому его иногда просят поучаствовать в деле. А так он для уголовников — только гвоздь в сапоге.
Потом в комнату вошла Анна Блажек и тоже села к столу с фотоальбомом. Он бросала робкие, нервные взгляды на Уайклиффа, не обращая внимание на обстановку комнаты. Однако вскоре она сжилась со своей ролью и охотно перелистывала страницы своими пухлыми, почти негнущимися от работы пальцами. В конце концов она остановила свой выбор на двоих, но дальше продвинуться не могла:
— Мистер Уайклифф, я вижу, что это был одним из них, но точнее сказать не могу.
Один из этих двух был Уоддингтон, и одно это уже удовлетворило Минза.
Тем временем Анна продолжала листать страницы фотоальбома, и вдруг воскликнула:
— Постойте, да ведь это же Дэвид Клемент!
Ее замечание относилось к серии снимков в конце альбома, там несколько молодых людей, обнявшись, веселились в баре.
Минз повернулся к Уайклиффу:
— Что за чертовщина? О чем речь?
Уайклифф разъяснил Минзу, в чем дело, и тот продолжал:
— Эти снимки сделаны скрытой камерой переодетым агентом на встрече настоящего М.О. с известными криминальными авторитетами. На всякий случай вдруг пригодится.
Анна глядела на Уайклиффа почти умоляющим взором.
— Пожалуйста, я вас очень прошу… Мне нужно возвращаться в кафе.
— Да, конечно… — Уайклифф передал Анну попечению Борна и попросил записать ее показания.
Вернувшись обратно в кабинет, он спросил у Минза, известно ли, кто эти трое на фото с Клементом.
— Еще бы! В этом-то все и дело. Ну, один из них — Уоддингтон, да и двое других тянули срок за взлом. Их мордовороты тоже есть в этом альбоме. Человек, которого вы называете Клементом, нам неизвестен. Может быть, сам он и преступник, но уж приятелей он себе умеет выбирать, чувствуется, из самого высшего общества. — Минз удовлетворенно хихикнул. — Еще немного удачи, и мы выловим рыбку!