Читать «Детектив Уайклифф и охота на диких гусей» онлайн - страница 43

Джон Берли

— Есть тут что-нибудь?

— Два момента, сэр. Женщина, живущая над магазинов в соседнем с антикварами доме говорит, что ночью на воскресенье она проснулась от звука заводящегося мотора — машина поехала по задней аллейке. Женщина, знаете ли, спит в задней части дома.

— Она может прикинуть время?

— Все, что она может сказать, это что дело было после часа ночи — она лежала в постели и читала, и не выключала свет примерно до часу. Женщина полагает, что заснула вскоре после того, и почти сразу же проснулась от звука.

— А что в другом отчете?

— Это от владельца «Семи Звезд», сэр. Он сообщает, что Дэвид Клемент зашел в его бар часам к девяти в субботу. Дэвид купил пачку сигарет, взял кружку пива и просидел в баре минут двадцать.

— Он там завсегдатай?

— Нет, сэр. Хозяин говорит, что Дэвид захаживал туда изредка, когда у него кончались сигареты, а все магазины были уже закрыты. Когда он заходил так поздно, то заказывал заодно немножко выпивки, ради приличия.

— А хозяин уверен насчет времени?

— Абсолютно. У них там в баре стоит телевизор, и Клемент вошел именно в тот момент, когда начинался сериал «Даллас». — Диксон, не будучи уверен, что его шеф знает этот шедевр телевидения, пояснил: — Это такое шоу о Техасе, сэр.

Как бы то ни было, это был последний раз, когда Дэвида Клемента видели живьем.

Уайклифф поехал в штаб-квартиру через дикие пробки городского центра, и прибыл точно вовремя для того, чтобы принять звонок от Керси. Керси трудился в Сент-Джуллиоте, куда уехал после сообщения о том, что автомобиль Дэвида Клемента найден на дне заброшенного карьера метрах в трехстах от дороги.

— Он проехал прямо по краешку, сэр, и будто нарочно опрокинул машину на сорок футов вниз. Я спустился вниз, в салоне никого нет. Со мной был Смит. Нет, вытащить машину будет не слишком сложно, я уже послал за аварийным грузовиком.

Еще одно очко в пользу идеи, что Клемент смылся на яхте, а его клиент — на автомобиле.

— Значит, вполне вероятно, что оба уплыли на той яхте, — сказал Уайклифф.

Но Керси был весь в сомнениях:

— Может быть и так, только зачем тогда было так калечить машину? Сбрасывать ее в яму?

— Они таким манером ее спрятали. Оставь они ее на набережной в Сент-Джуллиоте, машина сразу привлекла бы всеобщее внимание. И если бы не револьвер на пляже, мы и сейчас еще не начали бы действовать. Они просто пытались выиграть время.

Уже повесив трубку, Уайклифф вдруг сообразил, что Дэвид Клемент мог и в одиночку загнать машину в глубокий карьер, выкинуть опасный груз, а потом сесть на яхту.

Но ведь он оставил немалое состояние в сейфе, которое можно было запросто захватить с собой. Мало похоже на поведение торговца. Паника? Но ведь он был достаточно спокоен, чтобы написать записку лодочнику Тоби Уильямсу.

Уайклифф уже начал было разбирать стопку документов на столе, ждущих его подписи, как вдруг появился сержант Борн.

— Я передал новости в лондонскую городскую полицию, сэр. Там отвечает за расследование этих дел офицер Уорт, и он в полном восторге. Это первый шаг в расследовании. Уорт выслал к нам сержанта Минза со списками особо опасных рецидивистов. Минз прибудет часа в три.