Читать «Детектив Уайклифф и охота на диких гусей» онлайн - страница 46

Джон Берли

— Насчет твоей девушки, Чарли. Она прибыла к нам точно по расписанию, и за ней пошел наш парень. Она двинулась на Каннинг-Террас за Центральным вокзалом, зашла в один из многоквартирных домов. Поднялась на четвертый этаж. Наш парень влез в лифт вместе с ней, якобы он тоже идет в гости к кому-то на том же этаже. У нее имелся ключ от квартиры «С», она вошла. Минут через пятнадцать девица вышла оттуда, но уже без своей сумки. Она прогулялась в центр города, и пообедала в ресторане. Потом она ходила и глазела на витрины, а потом купила продуктов в супермаркете.

Уайклифф искренне и горячо поблагодарил приятеля. Он по собственному опыту знал, какое невероятное терпение и умение требуются для наружного наблюдения, когда необходимо «не засветиться».

— Ты бы хотел, чтобы наблюдение продолжалось?

— Очень. Буду твоим должником навек.

— Ладно, нет проблем. У нас пока не так много работы, не сезон. Кстати, я навел справки о квартире «С» на четвертом этаже. Ее снимает некий Алан Пейдж, с музыкантским именем, но занимается обычной коммерцией. Квартирка маленькая, со спаленкой, общей комнатой — ну и обычными службами.

— Спасибо тебе огромное, еще раз.

Наконец Уайклифф закончил подмахивать бумажки, и удовлетворенная Дайан удалилась. Стол опустел.

Информация, переданная Редферном, оказалась очень кстати. Именно такую «берлогу» и рассчитывал засечь Уайклифф. Теперь остается только ждать, что туда наведается Дэвид Клемент.

А что будет, если он действительно там появится?

Разве Уайклифф в глубине души верит в то, что Дэвид мог действительно убить своего брата? А если Джозеф покончил жизнь самоубийством, то зачем вся эта суета? Положим, Уайклифф нашел на пляже револьвер, из чего и выросло все дело — ну и что? Дело о чем?

Он стоял у окна, выходящего на автостраду. Начинались вечерние пробки. Неожиданно он почувствовал подавленность.

В дверь постучали.

— Ха, вот ты где, Чарли!

Хью Беллингс, заместитель главного констебля. Странно, можно подумать, что найти человека в его собственном кабинете — большой сюрприз.

Беллингс был высокий, худой, и чрезвычайно обходительный. Он был, по определению Уайклиффа, «Полицейским другого сорта» — истинный администратор, в чем-то похожий на Борна. Он сидел в своем офисе, делая аннотации для прессы и изучая статистику. Основной его задачей было создания нужного имиджа полиции в глазах общественности.

— Я читал твой отчет, Чарльз. Удивительный случай, а?

Беллингс никогда не обсуждал уголовное дело само по себе, а только в связи с его политическим или общественным резонансом. Уайклифф гадал, что привело Беллингса к нему на сей раз.

— Знаешь, я однажды встречался со старшим Клементом и еще подумал: какой недотепа. Но он разбирался в мебели. Мне предложили небольшой столик из Карлтон-Хаус по сходной цене, но приятель посоветовал сперва проконсультироваться у этого Клемента. К счастью, я так и сделал. Оказывается, вещь была поддельной, он это быстро вычислил. — Беллингс широко улыбнулся, милостиво признавая собственную некомпетентность в таких несущественных вопросах. — Конечно, это было несколько лет назад, еще до того, как младший брат вошел в дело.