Читать «Связанные страстью» онлайн - страница 57

Элейн Барбьери

Саманта подошла к окну и увидела, как Мэтт скрылся в черном провале ворот скотного двора. Там он будет заниматься животными — задавать им корм, чистить их и так далее. Стало быть, у нее есть время, чтобы продолжить расследование. Признаться, ей очень хотелось, чтобы ее подозрения насчет Мэтта не оправдались. Но чтобы окончательно прояснить этот вопрос, она должна получить подтверждение, что преследует не того, кого следует.

Подождав еще немного, она поставила сковороду на полку, вытерла руки и приступила к поиску улик.

Она что-то скрывает.

Эта мысль не давала покоя Мэтту, когда он работал на конюшне. Он уже прибил на копыто лошади Саманты подкову, из-за которой все и произошло. Оставалось лишь кое-что доделать.

Затем Мэтт принялся чистить собственную лошадь, приговаривая:

— Ну как я расскажу Дженни о себе и Саманте? Между тем я должен быть с ней абсолютно честным. Может, сказать ей, что она заслуживает лучшего — человека, который будет любить ее со всей страстью души, а не просто восхищаться ее добротой и способностью понимать и сочувствовать? Удовлетворится ли она одной только братской приязнью? Кроме того, как мне сказать Саманте, что у нас с ней, несмотря на страстные занятия любовью, нет будущего? Поскольку это тоже правда.

Жеребец прядал ушами и с любопытством поглядывал темным глазом на хозяина. «Ну вот, — подумал Мэтт, — я уже начал с лошадьми разговаривать. А что? Очень может быть, что мне только это и останется, когда Дженни отвернется от меня, а Саманта пошлет ко всем чертям и уйдет».

Истина заключалась в том, что Саманта являла собой сочетание всех тех качеств, которые настораживали его в женщине. Она была слишком красивой, слишком страстной и слишком умной, чтобы это пошло ей на пользу. Иначе говоря, она была слишком похожа на его мать. И подобно отцу, он страшно увлекся ею. И точно так же, как отец, считал, что может верить ей лишь тогда, когда она лежит у него в объятиях.

Фрустрация у Мэтта все усиливалась. Он уже начал подумывать о том, что единственный выход для него рассказать Саманте всю правду — о том, в частности, почему он не может ей доверять.

Глубоко вздохнув, Мэтт пришел к выводу, что самое время рассказать ей об этом случае.

Мэтт повесил скребницу на гвоздик, поставил грабли у стены, вышел из конюшни и направился к ранчо. Ему и в голову не приходило, что он делал все очень тихо — тихо шел, тихо открыл дверь, — пока не наткнулся на Саманту, тщательно обыскивавшую его письменный стол.

Пораженный увиденным, Мэтт гаркнул:

— Что, хотелось бы знать, ты тут ищешь?

Саманта повернулась к нему с виноватым выражением на лице. Определенно, она не ожидала его появления, поэтому, прежде чем заговорить, пару раз запнулась.

— Я… видйшь ли… искала чистый лист бумаги, чтобы написать бармену «Трейлз-Энда» объяснительную записку относительно своего отсутствия. Хотела также предупредить, что буду на работе самое позднее завтра.