Читать «Год быка--MMIX» онлайн - страница 27

Роман Романович Романов

Как так? Раз­ве писа­тель не властен над своими героями, не может сам сделать их отрица­тель­ными или наоборот? Может, конечно, если пожелает. Но вот разо­б­раться со своими желаниями быва­ет сложно и не столь тонким и глубоким лич­ностям, как наш Автор. Посему, за неиме­нием луч­шего, примем за рабочую гипотезу, что для Булгакова главным вопросом является его, Автора отно­шение к Воланду, ради чего и пришлось двенад­цать лет отда­вать все душевные силы Роману. А вот наско­лько эта гипотеза верна, выяснится, если с её помощью мы про­двинемся вглубь скрытого смысла Романа.

Си­льнее «Фауста» Гёте?

Итак, у нас вполне доста­точно свиде­тель­ств, включая признание самого Автора, что в основу замысла Романа легла амбици­озная затея создать ново­го «Фауста», посоревно­ваться с самим Гёте и с фило­софской, и с художе­ствен­ной точки зрения. Но, между про­чим, Гёте тоже ставил себе задачу не легче – превзойти в искус­стве поэзии всех предше­ствующих поэтов, а в искус­стве критики – всех совре­мен­ных ему философов. При этом обогнать Гёте с точки зрения диапазона поэти­ческих стилей и художе­ствен­ных образов, масштаб­ности сюжета – задача почти невыполнимая. Так что путь к ус­пе­ху – превзойти глубиной знания драмати­ческих форм, степенью про­работки художе­ствен­ных образов и полнотой пере­воплощения в них Автора. И как минимум, нужен сюжет сопоставимого масштаба, не повторя­ющий, а дополня­ющий и выводящий на новый уровень про­никно­вения в суть вещей. Судя по бурной реакции благодарной публики, эта творческая задача была успешно ре­шена, хотя тайна этого фокуса Воланда и компании по сей день ждёт своего разо­бла­чения.

Нам оста­ется лишь ухватиться за эту путеводную ниточку, начало которой Автор преду­смот­ри­те­льно выложил на самое видное место – в эпиграф к Роману. Кроме того, он выстроил сюжет на взаимодей­ствии такой же триады главных героев, что и у Гёте – мастер, Маргарита и Воланд. Это на­сто­лько очевидно, что большин­ство читателей и лите­ратуроведов ниско­лько не сомнева­ются не то что в сход­стве, а в тожде­стве фигур Воланда и Мефистофеля.

Наша Маргарита, правда, не очень похожа, да что там – совсем не похожа на Маргариту из «Фауста». Но и на этот счёт у Автора полное алиби – раз уж Гёте срисовал прелестное ли­чико и мане­ры Гретхен с образа своей невесты Шарлоты, то и Булгакову, по неписаным правилам поэти­че­ской дуэли, позволено вплести в сюжет свою соб­ствен­ную романти­ческую историю, а в образ героини – черты своей воз­люб­лен­ной Елены. Опять же эта пере­кличка образов и имён может объяснить, почему отно­шения в треуго­льнике мастера, Маргариты и оста­ющегося за сценой мужа гораздо больше напо­минают отно­шения в треуго­льнике Фауст – Елена – Менелай.